"كوبونات" - Translation from Arabic to Spanish

    • cupones
        
    • cupón
        
    • vales
        
    Las personas, familias y tribus acusadas de cooperar con la oposición no pueden recibir cupones. UN وليس مسموحا لﻷشخاص واﻷسر والقبائل المتهمة بالتعاون مع المعارضة بأن تحصل على كوبونات.
    Les daré a ustedes cupones, pueden venir a revisar en cualquier momento. Open Subtitles أستطيع أن أمنحكما كوبونات بإمكانكم المجيئ في وقت ما حقًا؟
    Las personas, familias y tribus acusadas de cooperar con la oposición no están autorizadas a recibir cupones. UN وليـس مسموحا لﻷشخاص واﻷســر والقبائل المتهمــة بالتعاون مــع المعارضة بأن تحصل على كوبونات.
    SKILLS 2000 está dirigido a las personas que pertenecen a grupos vulnerables, como los jóvenes, las mujeres y los beneficiarios de cupones de alimentos. UN وتستهدف برامج المهارات 2000 أفراد الفئات الضعيفة وهم: الشباب والنساء والمستفيدون من كوبونات الأغذية.
    Porque entonces podría rescatarlos y ser un héroe y quizá la ciudad me daría un cupón para clases gratis de guitarra. Open Subtitles لأنّي قد أجدكم و من ثمّ أصبح بطلاً و ربّما يعطوني النّاس كوبونات مجّانية لدروس تعلّم الغيتار
    También ha ampliado el programa de comedores en las escuelas y ha distribuido cupones para la compra de útiles escolares. UN كما أنها وسّعت من برنامج توفير وجبات الغداء لطلاب المدارس ووزعت كوبونات لشراء اللوازم المدرسية.
    Oye, yo no acepto cupones de un pollo gigante. No después de lo que pasó. Open Subtitles انتظر ياهذا ، لا آخذ كوبونات من دجاج عملاق ، ليس بعد المرة الأخيرة
    cupones ¿Un libro de cupones? ¿Qué voy a hacer con esta basura? Open Subtitles كتاب كوبونات تخفيض ماذا سأفعل بقطعة الخردة هذه
    Pero luego me di cuenta que es el mismo día que estos cupones Del Taco caducan. Open Subtitles ولكنّي أدركت أنّها نفس الليلة التي ستنتهي بها صلاحية كوبونات ديل تاكو
    Esos cupones en el piso, sobre los anteojos indican que fueron dispersos después de romper la ventana. Open Subtitles هناك كوبونات على الأرضية فوق الزجاج تقترح أنها بعثرت بعد كسر النافذة
    No tengo nada en mi mesa aparte de esos cupones. Open Subtitles لكن لا يوجد شيء على مكتبي ما عدا كوبونات
    Cariño, no te había visto tan excitado desde que encontraste ese libro de cupones de comida. Open Subtitles عزيزي ، لم أرَكَ بهذا الحماس من قبل منذ وجدتَ كتيب كوبونات الأطعمة ذلك
    Bueno, conseguí una oferta pero no quiero vestirme como un celular y entregar cupones en un autódromo. Open Subtitles حسناً، حصلت علي عرض وحيد لكن لا اريد ان ارتدي زي هاتف خلوي واوزع كوبونات في حلبات السباق
    Y al parecer no puedes cubrir esos pagos con cupones para tragos de Dobler's. Open Subtitles وكما يبدو لاتستطيع تسديد ديونك من خلال كوبونات حانة دوبلر
    Es tan creativo. cupones por abrazos, los cuales suelen ser gratis pero esto lo hace oficial, lo que lo hace genial. Open Subtitles فكرة ذكيّة، كوبونات للأحضان مع أنّها مجّانيّة عادةً.
    Una vez entré en su oficina cuando no estaba vi que estaba abierto el cajón de su escritorio y vi unos cupones para el supermercado tomados del periódico. Open Subtitles لقد دخلتُ مرة الى مكتبكِ عندما لم تكوني فيه و لاحظتُ أن درج مكتبكِ كان مفتوح و رأيتُ رزمة من كوبونات البقالة
    Uh, diles que paren de ofrecer los cupones. Open Subtitles واجعليهم يتوقفون عن توزيع كوبونات الخصم.
    Y aquí es algunos cupones de fideo libre. Open Subtitles وهُنا بَعْض كوبونات المعكرونةِ المجّانيةِ
    Todo el mundo sabe que los cupones de cumpleaños no caducan. Open Subtitles لكن الجميع يعلم بأن كوبونات عيد الميلاد لا تنتهي صلاحيّتها
    ¿Sí? De acuerdo. ¿No hay un cupón para el fin de semana en lugar de uno para día de semana? Open Subtitles أليس هناك أي كوبونات لأيام الأسبوع بدلاً من عطلة نهاية الأسبوع؟
    ¿Te dijeron que para esto tengo un cupón? Open Subtitles هل أخبرتك أن لدي كوبونات الخصم هذه؟
    Podrá esperar aquí. Estos son vales de comida. Open Subtitles أنت حرّ لتنتظر هنا هذه بعض كوبونات الطعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more