- Por fortuna para mí. Últimamente no he dormido bien y me había levantado, a prepararme una taza de té. | Open Subtitles | من حسن حظي أني عانيت من مشاكل في النوم فنهضت و ذهبت لأعد لنفسي كوب من الشاي |
Lo único que queda por hacer es levantarse, preparar una taza de té y sentarse con el miedo a un lado, como si fuese un niño. | TED | والأمر الوحيد الذي تستطيع فعله هو أن تقوم، وتصنع لنفسك كوب من الشاي وتجلس بجانب الخوف كأنه طفل صغير |
Mi fracaso en obtener una taza de té verde dulce no se debió a un simple malentendido. | TED | لقد فشلت في الحصول على كوب من الشاي الحلو ليس بسبب عدم قدرتي على التعبير |
- ¿Cómo está? ¿Podría ser un perfecto cariño y traerme una taza de té? | Open Subtitles | مرحباً ، أيمكنك إحضار كوب من الشاي رجاءً؟ |
Ahora le voy a tomar unas muestras de la boca y el motivo de hacerlo primero es sobre todo para que pueda tomarse un té. | Open Subtitles | الآن، سأعطي فمي مسحة والسبب نحن نفعل هذا لأول مرة هو في الأساس حتى يمكنك أن تحصلي على كوب من الشاي |
- a buscar una taza de té. - Mira, ¿por qué mejor no te quedas aquí? . | Open Subtitles | ـ وأتناول كوب من الشاي ـ انظر، لمَ لا تبقى مكانك وحسب |
Vamos a tomar una copa una taza de té, o algo. | Open Subtitles | لا أعرف سنحضر مشروباً كوب من الشاي أو أي شيء آخر |
Salvo por ese chiflado que sólo necesita un buen libro una taza de té y un largo abrazo. | Open Subtitles | ما عدا ذلك المُستمني، الذي يحتاج سوى لكتاب جيد، كوب من الشاي وحضن دافئ |
Creo que necesito una taza de té después de todo eso. ¿Quieren venir conmigo, ustedes dos? | Open Subtitles | أعتقد أنّني أحتاج إلى كوب . من الشاي بعد كل هذا |
¿Quieres una taza de té o que te muestre la estancia? | Open Subtitles | هل ترغب في كوب من الشاي او نزهة في المزرعة؟ |
No tendrás una taza de té, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتَ تملك مكوّنات إعداد كوب من الشاي أليس كذلك؟ |
Fue la última vez que tu padre dijo gracias por una taza de té. | Open Subtitles | كانت اخر مرة والدك قال شكرا على كوب من الشاي |
¿Le importaría pasar a mi tienda por una taza de té para refrescarse? | Open Subtitles | هلاّ تفضلتِ لمتجري لتناول كوب من الشاي كي ينعشك؟ |
Solo quiero descansar un poco, tomar una taza de té y dormir. | Open Subtitles | أريد فقط تناول كوب من الشاي وقليل من النوم |
Pero cuando lo haces tú por una taza de té, | Open Subtitles | لكن عندما انت تقوم به من اجل كوب من الشاي |
Déjame prepararte una taza de té para acompañar esa galletita. | Open Subtitles | اسمحي لي بصنع كوب من الشاي لتتناوليه مع هذا الكعك |
No me pedirá que entre a tomar una taza de té? | Open Subtitles | الن تقومي بدعوتي لاحتساء كوب من الشاي في بيتك على الأقل ؟ |
¿Una taza de té, Hermana Evangeline? | Open Subtitles | كوب من الشاي الأخت ايفانجيلينا؟ |
No sabe hacerse un té. Mucho menos lavarse la ropa. | Open Subtitles | لا يستطيع الرجل أن يصنع لنفسه كوب من الشاي ناهيك عن غسيل ملابسه |
Aquí. Gracias, amor. Ve a prepararnos un té. | Open Subtitles | هنا , شكراً حبيبتي أصنع لك كوب من الشاي. |
Te voy a buscar un vaso de té. - Sí. | Open Subtitles | أنا سوف أجلب لك كوب من الشاي. |
Si, y harás un mejor trabajo si tomas una taza de te. | Open Subtitles | نعم , و ستقوم بعمل أفضل إذا تناولت كوب من الشاي |
Vamos, mujer. Trae té para los hombres. | Open Subtitles | اذهبي واحضري كوب من الشاي للرجل |