"كوثيقة من وثائق مجلس الأمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • como documento del Consejo de Seguridad
        
    • como documento oficial del Consejo de Seguridad
        
    • como documentos del Consejo de Seguridad
        
    • como documento de la Asamblea General
        
    • y del Consejo de Seguridad
        
    Agradecería que distribuyera la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وألتمس منكم التفضل بتعميم هذه ا لرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Mucho le agradeceré que haga distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presenta carta, su anexo y su apéndice como documento del Consejo de Seguridad. UN وأغدو ممتنا إذا ما عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها وضميمتها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Mucho le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي تقديري البالغ لو أمكن تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا في هذا الصدد لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني الشديد أن تتكرموا بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería distribuyera la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو منكم التكرم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviese a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة ومرفقها تفاصيل الانتهاكات الإيرانية كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviese a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها تفاصيل الانتهاكات الإيرانية كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviese a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها تفاصيل الانتهاكات الإيرانية كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو رتبتم لتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería disponer la distribución de dicha respuesta, como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتوزيع هذا الرد كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la Declaración adjunta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم الإعلان المرفق كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documentos del Consejo de Seguridad. UN وألتمس منكم التفضل بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación al tema 40 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو شاكرا التفضل بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 111 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأود أن أطلب تفضلكم بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١١ من جدول اﻷعمال كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more