"كوكب اخر" - Translation from Arabic to Spanish

    • otro planeta
        
    • de un planeta
        
    • planeta diferente
        
    Esos payasos no son humanos, son criaturas de otro planeta. Open Subtitles المهرجون ليسوا بالبشر انهم بعض المخلوقات اتون من كوكب اخر
    Nos hacen sentir como seres perversos de otro planeta. Open Subtitles تجعلنا نبدو كما لو كنا مخلوقات شريره صغيره اتت من كوكب اخر
    Le vio por primera vez en otro planeta y siguió a su equipo por el Stargate. Open Subtitles هى رأتك اولا على كوكب اخر وتتبعت فريقك خلال بوابة النجوم
    No sé. Es como un alien llegado de otro planeta, para hacerme sentir estúpida. Open Subtitles انا لا اعرف انه مثل الكائنات الفضائية التى اتت من كوكب اخر يجعلنى اشعر بالغباء
    Quizás esto no necesite aire. Pudo haber venido de otro planeta o algo. Open Subtitles ربما لا يحتا للهواء ربما جاء من كوكب اخر
    A otro planeta... a veinte años luz de aquí. Open Subtitles . الي كوكب اخر علي بُعد 21 سنة ضوئية من هنا
    Quieren buscar otro planeta que soporte la vida. Open Subtitles يريدون البحث في كوكب اخر والذي يدعم وجود حياة
    Atravesaron un agujero de gusano... y fueron los primeros en descubrir la vida en otro planeta. Open Subtitles سافروا عبر ثغرات فضائية وكانوا اول من اكتشف حياه على سطع كوكب اخر
    No sé si escucharon las noticias, pero los científicos dicen que... acaban de descubrir otro planeta muy cerca del nuestro... con las condiciones para albergar ¿vida? Open Subtitles لا اعلم ان كنتم سمعتم الاخبار لكن العلماء قالوا انهم للتو اكتشفوا كوكب اخر بالقرب منا يمتلك الظروف المهيئة للعيش عليه
    Si abres esa cerradura, te daré la Gracia de Castiel... y me marcharé a otro planeta... incluso a otra galaxia... y nunca me verás de nuevo. Open Subtitles سأعطيكي نعمة كاستييل و بعد ذلك أرحل الى كوكب اخر مجرة اخرى
    Las criaturas son de otro planeta, pero nadie se da cuenta. Open Subtitles هذه المخلوقات من كوكب اخر لكن لا أحد يدرك ذلك
    Las criaturas son de otro planeta, pero nadie se da cuenta. Open Subtitles هذه المخلوقات من كوكب اخر لكن لا أحد يدرك ذلك
    Senor, es un organismo alienígena en otro planeta. Open Subtitles سيدى,انه كائن حى غريب على كوكب اخر.
    Entonces, si una puerta estelar puede llevarte instantáneamente a otro planeta, Open Subtitles "حسناً, اذا كانت " الستارغيت يمكنها النقل الفوري الي اي كوكب اخر
    Nuestros vecinos son de otro planeta... literalmente. Open Subtitles جيراننا كلهم من كوكب اخر... حرفياً.
    Solo hay un pequeño problema... nuestros vecinos son todos de otro planeta. Open Subtitles فقط مشكلة واحدة صغيرة. جيراننا كلهم من كوكب اخر...
    Han de haber venido... de otro planeta. Open Subtitles اعتقد انهم جاءوا من كوكب اخر
    Los oficiales han concluido que la nave proviene de otro planeta. Open Subtitles المراسل # 4)قد لخص المسؤولون أن هذه) السفينة قدا تت من كوكب اخر
    Y Noah, parece que está en otro planeta ¿sabes? Open Subtitles و "نواه" كأنه على كوكب اخر تعلم؟
    Le Verrier propuso que el camino de Mercurio se ve afectado por la atracción de un planeta aún no descubierto, un planeta que él llamó Vulcano. Open Subtitles لقد عُرِضَ ان مسار المشتري متأثر بجاذبية كوكب اخر لم نكتشفهُ بعد كوكب اسمهُ فولكان
    Hace tres semanas, vivíamos en un planeta diferente. Open Subtitles منذ ثلاث اسابيع.. وكاننا نعيش في كوكب اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more