Colorado Springs, Colorado Estados Unidos de América | UN | كولورادو سبرنغز، كولورادو، الولايات المتحدة الأمريكية |
Y, personalmente, yo me sentía más cómodo en esta blancotopía que, digamos, en Colorado, Idaho, o incluso en la periferia de Boston. | TED | وبالنسبة لي شخصيا، كنت أشعر براحة في هذه المدينة لنقل أكثر من كولورادو أو ايداهو أو حتى ضواحي وسطن. |
Por eso él estudia en Colorado. | Open Subtitles | حَسناً،لِهذا يَذْهبُ للمدرسة في كولورادو |
Creemos que los hostiles... se han dirigido al noroeste... hacia el río Colorado. | Open Subtitles | على ما أظن في قمة المنطقة الشمالية الغربية نحو نهر كولورادو |
Aunque Colorado sea el final de mi viaje, llevará más tiempo averiguar el resto de los secretos de Borden. | Open Subtitles | حتى و لو كانت كولورادو هي نهاية الرحلة ستأخذ وقت اطول لاكتشاف الاسرار باقي اسرار بوردن |
Pero parece que me quedé más tiempo del que era bienvenido en Colorado. | Open Subtitles | و لكن بد لي انه لم يعد مرحباً بي في كولورادو |
Por eso tenemos que pillar a los Hermanos Grimm antes de que se coman esta ciudad como una plaga de escabarajos de Colorado. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أننا بحاجة إلى الظفر الإخوة جريم قبل أن آفة هذه البلدة وكأنه جرعة من خنفساء كولورادو. |
Una noche, Mike Ricci de Colorado Avalancha trajo la copa a una fiesta. | Open Subtitles | في إحدى الليالي, مايك ريتشي كولورادو أفلانش .جلب الكأس إلى حفلة |
Estamos en vivo desde la hermosa ciudad de Colorado Springs, Colorado, donde hoy, dos equipos conocidos toman el campo. | Open Subtitles | نحن على الهواء مباشره من الجميل كولورادو سبرينجز بولاية كولورادو حيث اليوم فريقين مألوفين فى المباراه |
El se nos unió en Colorado, pero sus padres viven en Wyoming. | Open Subtitles | لقد إلتحق بنا من كولورادو لكن والديه يعيشون في ويومينق |
del USS Colorado ha sido hoy oficialmente procesado por el Departamento de la Marina. | Open Subtitles | للغواصة كولورادو قد تم رسمياً توجيه التهم إليهم من قبل إدارة البحرية |
No me sorprende por qué Audrey y tú tuvieron un asuntito en Colorado. | Open Subtitles | لست مندهشة لماذا انت وأودري حصلتم على مداعبة صغيرة في كولورادو |
Saltó a la fama por su reporte... con el brote de 2006 en Willamette, Colorado. | Open Subtitles | ومن ثم ارتق الى الشهرة بسبب تقريره لتفشي عام 2006 في ويليميت, كولورادو |
Tres adolescentes de Colorado fueron reclutados y fueron a Siria el año pasado. | Open Subtitles | ثلاثة مُراهقين من كولورادو تم توظيفهم ليعملوا فى سوريا العام الماضى |
Me encontré con él en un club nocturno en Manhattan, una vez cuando se suponía que debía estar cazando alces en Colorado. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهبت اليه الى مونتانا في نادي للتعري حينما كان يفترض ان يكون يصطاد الظبي في كولورادو. |
¿Cuál es el mejor equipo de fútbol en el estado de Colorado? | Open Subtitles | من افضل فريق ثانويه لكرة القدم في ولاية كولورادو ؟ |
Una de ellas comprende la alta meseta del Colorado, a la que corta el Gran Cañón del río Colorado, de 1,6 km de profundidad. | UN | فتضم إحدى المناطق هضبة كولورادو المرتفعة التي يقع فيها اﻷخدود الكبير لنهر كولورادو الذي يبلغ عمقه ١,٦ كيلومتر. |
Lakewood, Colorado (Estados Unidos de América) | UN | محمد علي زيني ليكوود، كولورادو |
Esta prisión federal tristemente famosa está situada en una zona aislada de Florencia, en el estado de Colorado. | UN | وهذا السجن الاتحادي الشائن يقع في منطقة معزولة من فلورانس، كولورادو. |
Se han creado planes para mejorar la calidad del agua del río Colorado mediante procesos de desalación antes de la llegada del río a México. | UN | ووضعت خطط لتحسين جودة المياه في نهر كولورادو عن طريق إزالة الملوحة منه قبل دخوله المكسيك. |
(Risas) En 2009 me presentaron a un grupo de personas que querían comenzar una iniciativa amigable con los niños en Boulder, CO. | TED | (ضحك) في عام 2009، تعرّفت على مجموعة صغيرة من الأشخاص أرادوا بدء مبادرة "مدينة صديقة للطفل" في مدينة بولدر في كولورادو. |