"كولييف" - Translation from Arabic to Spanish

    • Kouliev
        
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Tiene la palabra el Presidente de la delegación de Azerbaiyán, Excmo. Sr. Eldar Kouliev. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لرئيس وفد أذربيجان السيد إيلدار كولييف.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Señor Presidente: Mi Ministro de Relaciones Exteriores me ha encomendado que pronuncie su declaración en su nombre. UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: السيد الرئيس، لقد طلب إلي وزير خارجيتنا أن أقرأ هذا البيان نيابة عنه.
    (Firmado) Eldar G. Kouliev (Firmado) Dr. Peter CHKHEIDZE UN )توقيع( إلدار غ. كولييف )توقيع( الدكتور بيتر تشخايدزه
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Deseo formular una declaración en nombre del Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Azerbaiyán. UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: أود أن أدلي ببيان بالنيابة عن وزير خارجية جمهورية أذربيجان.
    El Sr. Kouliev (Azerbaiyán) señala que el documento a que se ha referido el Presidente de la Dependencia Común de Inspección se corrigió posteriormente. UN ٢٧ - السيد كولييف )أذربيجان(: قال إن الوثيقة التي أشار إليها رئيس وحدة التفتيش المشتركة قد صوبت فيما بعد.
    (Firmado) Eldar Kouliev (Firmado) Peter CHKHEIDZE UN )توقيع( إلدار كولييف )توقيع( بيتر شخيدزه
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Hago uso de la palabra para presentar la enmienda que propone Azerbaiyán, que figura en el documento A/52/L.39. UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: أود أن أقـــدم تعديــل أذربيجــان الوارد في الوثيقـــة A/52/L.39.
    (Firmado) Eldar Kouliev (Firmado) Peter CHKHEIDZE UN )توقيع( إلدار كولييف )توقيع( بيتر شخيدزه
    (Firmado) Eldar Kouliev UN )توقيع( إلدار كولييف )توقيع( زاميرا إشمامبيتوفا
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Todo el mundo lamenta el fallecimiento del Rey Hassan II de Marruecos. UN السيد كولييف )أذربيجان( )تكلم بالروسية(: العالم بأسره حزين لوفاة الملك الحسن الثاني ملك المغرب.
    El Sr. Kouliev (Azerbaiyán) dice que su país atribuye gran importancia al libre acceso a la información, así como a su libre difusión. UN ٢٣ - السيد كولييف )أذربيجان(: قال إن بلده يولي أهمية كبيرة للوصول إلى المعلومات بحرية وتعميمها بحرية.
    El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Presidente interino de la delegación de Azerbaiyán, Excmo. Sr. Eldar G. Kouliev. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للرئيـس بالنيابـة لوفد أذربيجان، سعادة السيد الدار غ. كولييف.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): La delegación de la República de Azerbaiyán se complace por el hecho de que la Asamblea General esté examinando hoy el proyecto de resolución relativo a la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), que figura en el documento A/50/L.62. UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: يرحب وفد الجمهورية الاذربيجانية بنظر الجمعية العامة اليوم فــي مشــروع القــرار الخاص بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    (Firmado) E. Kouliev (Firmado) A. ARYSTANBEKOVA UN )توقيع( إ. كولييف )توقيع( أ.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Estamos en contra de la moción de procedimiento propuesta por la delegación de Armenia de que no se adopte una decisión. UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: إننــا نعارض الاقتراح اﻹجرائي بشأن عدم اتخاذ إجراء، الذي قدمه وفد أرمينيا.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Quisiera presentar la enmienda propuesta por la delegación de la República de Azerbaiyán (A/53/L.61) al proyecto de resolución A/53/L.60, relativo a la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: أود أن أن أعرض تعديلا يقترحه وفد جمهورية أذربيجان )A/53/L.61( على القرار A/53/L.60، بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (interpretación del ruso): Ante todo, permítaseme felicitar a todos por el cincuentenario de la aprobación de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN السيد كولييف )أذربيجان( )ترجمة شفوية عن الروسية(: أولا، أود أن أتوجه إلينا جميعا بالتهنئة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لاعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    El Sr. Kouliev (Azerbaiyán) dice que su Gobierno ha tomado medidas para luchar contra el uso indebido y el tráfico de drogas, de conformidad con los compromisos asumidos en el vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٤٣ - السيد كولييف )أذربيجان(: قال إن حكومته تتخذ التدابير لمكافحة إساءة استعمال المخدرات واﻹتجار بالمخدرات وذلك وفقا للالتزامات التي اضطلعت بها في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (habla en ruso): También yo me siento obligado a responder a la declaración formulada por el representante de Armenia en la que se refirió al problema de Nagorno-Karabaj. UN السيد كولييف (أذربيجان) (تكلم بالروسية): أنا أيضا مضطر إلى الرد على البيان الذي أدلى به ممثل أرمينيا وأشار فيه إلى مشكلة ناغورني كاراباخ.
    Sr. Kouliev (Azerbaiyán) (habla en ruso): Mi delegación hace suya y apoya plenamente la declaración formulada con anterioridad por el Representante Permanente de Ucrania en nombre del Grupo de Georgia, Uzbekistán, Ucrania, Azerbaiyán y Moldova. UN السيد كولييف (أذربيجان) (تكلم بالروسية): يحبذ وفد بلادي ويؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به من قبل الممثل الدائم لأوكرانيا بالنيابة عن مجموعة أذربيجان وأوزبكستان وأوكرانيا وجورجيا ومولدوفا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more