Reunión con el Sr. Selliah Nagarajah, Tutor Judicial del Centro de Derechos Humanos en las provincias de Kompong Speu y Takeo | UN | اجتماع مع سيلياه ناغاراجا، المشرف القضائي لمركز حقوق اﻹنسان في مقاطعتي كومبونغ سبو وطاكيو |
Visita a aldeanos damnificados de la provincia de Kompong Speu | UN | * زيارة قرويين متضررين في إقليم كومبونغ سبو |
Martes 3 de diciembre (visita a la provincia de Kompong Speu) | UN | الثلاثاء ٣ كانون اﻷول/ديسمبر زيارة إلى مقاطعة كومبونغ سبو |
En abril de 1998, 15 presos escaparon de la cárcel de Kompong Speu serrando los barrotes de una de las ventanas de su celda. | UN | وفي نيسان/أبريل ١٩٩٨، فر ١٥ سجينا من سجن كومبونغ سبو كاسرين قضبان إحدى نوافذ الزنزانة. |
De las 49 concesiones de tierras para fines económicos enumeradas por el Ministerio de Agricultura en 2005, 11 se encuentran en Kompong Speu. | UN | ومن أصل الامتيازات العقارية الممنوحة لأغراض اقتصادية والواردة بقائمة وزارة الزراعة الصادرة في عام 2005، والبالغ عددها 49 امتيازاً، يقع 11 امتيازاً عقارياً في مقاطعة كومبونغ سبو. |
Visitó las provincias de Kompong Speu y Battambang, en donde se reunió con las víctimas de los litigios por tierras y con representantes de las organizaciones no gubernamentales (ONG) y de las autoridades provinciales. | UN | وزار مقاطعتي كومبونغ سبو وباتامبانغ، حيث التقى بضحايا النزاع على الأرض ومع ممثلي المنظمات غير الحكومية والسلطات الإقليمية. |
En ese período, el batallón uruguayo y un hospital de campo de avanzada indio se retirarán de las provincias nordorientales de Stung Treng, Ratana Kiri, Mondol Kiri y Kratie; el batallón búlgaro se retirará de las provincias sudcentrales de Kompong Speu y Kandal, y el batallón tunecino se retirará de las provincias sudoccidentales de Pursat y Kompong Chhnang. | UN | وخلال هذه الفترة، ستنسحب الكتيبة اﻷوروغواتية ومستشفى ميداني هندي متقدم من مقاطعات ستونغ ترنغ، وراتانا كيري وموندال كيري، و كراتي الشمالية الشرقية؛ وستنسحب الكتيبة البلغارية من مقاطعتي كومبونغ سبو وكاندال الواقعتين في جنوب الوسط؛ وستنسحب الكتيبة التونسية من مقاطعتي بورسات وكومبونغ شنانغ. |
Sin embargo, el Representante Especial está preocupado por el asesinato de un miembro del Consejo de Distrito del Partido Sam Rainsy cometido en la Provincia de Kompong Speu el 30 de junio de 2001 y por el efecto que ese incidente puede tener en el proceso eleccionario. | UN | بيد أن الممثل الخاص يساوره القلق إزاء مقتل عضو للمجلس المحلي لحزب سام رينزي في مقاطعة كومبونغ سبو في 30 حزيران/يونيه 2001 وإزاء الأثر الذي قد يتركه هذا الحادث على عملية الانتخابات. |
En la madrugada del 7 de mayo de 1993, un grupo de hombres armados no identificados atacó la oficina de la APRONUC del distrito de Thpong, en la provincia de Kompong Speu con morteros, cohetes y armas de pequeño calibre. | UN | وفي ساعة مبكرة من ٧ أيار/مايو ١٩٩٣ هاجمت مجموعة من رجال مسلحين غير معروفي الهوية مكتبا تابعا لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا في منطقة ثبونغ في مقاطعة كومبونغ سبو بمدافع الهاون والصواريخ واﻷسلحة الخفيفة. |
Miércoles 4 de diciembre (continuación de la visita a la provincia de Kompong Speu) | UN | اﻷربعاء ٤ كانون اﻷول/ديسمبر )زيارة مقاطعة كومبونغ سبو ... تابع( |
Durante su séptima visita a Camboya, el Representante Especial visitó los distritos de Aural y Phnom Srouch en la provincia de Kompong Speu, donde la Cambodia Haining Group Co. Ltd. ha obtenido una concesión agropecuaria de 70 años de duración sobre una superficie de 21.250 ha. | UN | ولقد قام الممثل الخاص، أثناء زيارته السابعة لكمبوديا، بزيارة منطقتي أورال وفنوم سروش في مقاطعة كومبونغ سبو حيث مُنحت شركة Cambodia Haining Croup Co., Ltd. عقداً استأجرت بموجبه لمدة 70 عاماً قطعة من الأرض تفوق مساحتها 250 21 هكتاراً لاستغلالـها حسب الغرض المصرح به لزرع المحاصيل وتربية الحيوانات. |
Asimismo pronunció una conferencia pública sobre " Constituciones y democratización " en la Real Universidad de Derecho y Economía y debatió cuestiones relativas a las tierras y la administración de justicia con ONG provinciales y grupos comunitarios de la provincia de Kompong Speu. | UN | وألقى محاضرة عنوانها " الدساتير وإرساء الديمقراطية " في الجامعة الملكية للقانون وعلم الاقتصاد. وناقش قضايا تتعلق باستغلال الأراضي وإقامة العدل مع منظمات غير حكومية محلية وفئات مجتمعية في مقاطعة كومبونغ سبو. |