Napa, Solano, Contra Costa, Alameda, Marin, San Mateo. 2 semanas después - San Francisco, California - 11 de Octubre de 1969 | Open Subtitles | نابا، سولانو، كونترا كوستا ألاميدا، مارين، وسان ماتيو |
Pero cuando los fans atacan, Contra devuelve los golpes. | Open Subtitles | لكن عندما يهاجم المعجبون الـ كونترا ترد الهجوم |
Vamos a usar cada recurso que tiene Contra para lograr este trabajo. | Open Subtitles | سنحتاج لأستخدام لكل مصادر كونترا لأنهاء هذه المهمه |
Esta, es una lista completa de todas las demandas Contra Contra el año pasado. | Open Subtitles | لـ القضايا التي ضد كونترا في السنة الماضيه إنها قائمة طويله |
Y esto, claro, llegó a su clímax en el escándalo Irán-Contra de los '80. | TED | و هذا بالطبع بلغ ذروته في فضيحة إيران كونترا في الثمانينات. |
Pese a esta tendencia, la OPI reconoce la importancia de los hombres en la sensibilización sobre cuestiones de género y ha trabajado en estrecha colaboración con organizaciones como AMKV (Asosiasaun Mane Kontra Violencia - Asociación de Hombres Contra la Violencia), fundada en 2002, que ha estado promoviendo el fin de la violencia de género y realizando esfuerzos para lograrlo. | UN | وبالرغم من هذا الاتجاه فإن مكتب تعزيز المساواة بين الجنسين يدرك أهمية دور الرجال في زيادة الوعي بالمسائل الجنسانية وهو يقوم بالعمل الوثيق مع منظمات مثل جمعية ماني كونترا ضد العنف التي تأسست في عام 2002 والتي تسعى إلى بذل جهود من أجل إنهاء العنف القائم على أساس الجنس. |
Esta es la orden de su expulsión, "Contra Baruch Espinoza." | Open Subtitles | وهذا في الواقع هو قرار طرده "كونترا باروخ إسبونوزا" |
Soy Oz. Tengo una compañía llamada Contra Security. | Open Subtitles | أسمي أوز، وأنا أدير شركة تسمى كونترا سيكورتي " ضد الحمايه " |
Nunca iban a financiar su pequeña guerra Contra. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون تمويل هذه حرب "كونترا" الصغيرة أبداً. |
Ellos ahora piensan que los comandantes de campo de los Contra que viajan a los EEUU para recibir instrucciones deber ser entrenados aquí. | Open Subtitles | هم على اعتقاد أن القواد "الميدانيين لـ "كونترا المسافرين إلى الولايات المتحدة للإستعلام لا بد و أنهم يتدربون هنا |
Podemos sacar a la luz que las fuerzas americanas están entrenando secretamente comandantes de la Contra en suelo americano, mostraremos al mundo la hipocresía americana, lo sangrientos que son, su voluntad de derribar gobiernos democráticos, y nos aseguraremos que los comandantes de campo de la Contra mueren. | Open Subtitles | يمكننا كشف قوات الولايات المتحدة وتدريبات قادة كونترا السرية على الأراضي الأمريكية لنري العالم مدى نفاق الأمريكيين, ودمويتهم |
Rodríguez fue una pieza clave en el contrabando de armas de Centroamérica y sus vínculos con los líderes " Contra " nicaragüenses Rodolfo Calero y Enrique Bermúdez se iniciaron en la casa de José Basulto, según el propio testimonio de Rodríguez ante la Comisión Kerry. | UN | وقد قام رودريغيس بدور رئيسي في تهريب اﻷسلحة من أمريكا الوسطى وبدأت صلاته بزعماء " كونترا " في نيكاراغوا، رودولفو كاليرو وإنريك برموديس، في منزل خوسيه باسولتو، حسب شهادة رودريغيس أمام لجنة كيري. |
Acción Contra el Hambre siguió ejecutando el programa de generación de ingresos, prestando apoyo a las organizaciones no gubernamentales y los clubes de jóvenes locales y ejecutando un programa de desarrollo comunitario en Abjasia (Georgia). | UN | 35 - وواصلت منظمة " مارك أكسيون كونترا إلهامبر " برنامجها لأنشطة توليد الدخل، وتوفير الدعم للمنظمات غير الحكومية المحلية ونوادي الشباب، ولتنفيذ برنامج للتنمية المجتمعية في أبخازيا، جورجيا. |
DEPARTAMENTOS OASIS GARDEN Contra MESA, CALIFORNIA Delinda Lecure, departamento 28. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} "شقق (أوسيس غاردن)" "كونترا ميسا ، كاليفورنيا"" |
En 1988, la CIA liberó un reporte de 400 páginas que hacía saber que la Agencia estaba asociada con miembros del Movimiento Contra, involucrados en el tráfico de drogas. | Open Subtitles | في عام 1998، نشرت الإستخبارات تقرير مؤلف من 400 صفحة الذي يتعلق بشأن تعاون الوكالة مع أعضاء من حركة "كونترا" الذين كانوا متورطين في تهريب المخدرات. |
Cuidado. Ahí viene el nebraskense más afortunado en Contra Costa. | Open Subtitles | أنظروا، لقد وصل لاعب (نبراسكا) الأسعد حظاً في مقاطعة (كونترا كوستا). |
Estas elecciones deberían suponer la consolidación definitiva de la democracia y la reconciliación nacional en Nicaragua, un proceso comenzado en las cumbres de Esquipulas de la pasada década y que tuvo sus hitos en las elecciones de 1990, la desmovilización de la " Contra " y la reducción y reestructuración del antiguo ejército sandinista. | UN | والمفروض أن تؤدي هذه الانتخابات الى ترسيخ الديمقراطية والمصالحة الوطنية في نيكاراغوا بشكل نهائي، وهي العملية التي بدأت في مؤتمرات قمة إسكيبولاس التي اجتمعت في العقد الماضي والتي حققت أهدافها في انتخابات عام ١٩٩٠ وتسريح اﻟ " كونترا " وخفض عدد أفراد الجيش الساندنيستي السابق وإعادة تشكيله. |
No importa cuán tentador resulte poder ganar fortuna personal, o notoriedad, por decir algo, ser la primer persona en entender el Contra código para arriba, arriba, abajo, abajo, der-izq, izq-der, B-A Start. | Open Subtitles | بغض النظر عن المُغريات التي ستكون لكسب ثروةٍ شخصية او كسب سوء السمعة بالقول ..أو كونك أول شخص يُدوّن كلمة السر للعبة كونترا (أعلى، أعلى، أسفل، أسفل، يسار يمين يسار يمين "بي آي" ستارت) |
Dos comandantes de la Contra van a estar en el campamento de entrenamiento de Virginia dentro de una semana. | Open Subtitles | اثنان من قادة الـ(كونترا) الميدانيين (كونترا: القوة التي عارضت حكومة نيكاراغوا) سيكونون في معسكر تدريب في فرجينيا" بعد اسبوع من اليوم" |
Dan Rather solo quería llegar al fondo de la situación Irán-Contra... | Open Subtitles | دان راثر اراد ان يلمس القاع في موقف ايران كونترا |
El escándalo Irán-Contra demostró la presencia de agentes mercenarios en dicho conflicto. | UN | وقد كشفت فضيحة إيران - كونترا عن تدخل عملاء من المرتزقة في ذلك النزاع. |