"كونياك" - Translation from Arabic to Spanish

    • coñac
        
    • Cognac
        
    • Cogñac
        
    • coñacs
        
    - Oye, lo siento. Es una botella de coñac de 100 años. Open Subtitles هذه زجاجة كونياك عمرها 100 عام إنها أكثر قيمةً منك
    Le daremos de comer naranjas y jengibre y estragón fresco y coñac. Open Subtitles نحن سنطعمها بالبرتقال و الزنجبيل و شراب إستراجون و كونياك
    ¿Una botella de coñac de 1 50 dólares? Open Subtitles حسنا ما هي علبة عطر كونياك سعرها 150 دولارا
    Tengo una botella de coñac de 50 años en mi cuarto, y voy a buscarla. Open Subtitles أملك 50 زجاجة كونياك فى غرفتى و سأذهب لآحصل عليهم
    Srta. Sherman, ¿le apetece un Cognac? Brindemos. Open Subtitles انسة شيرمان, تفضلى كونياك والآن, الى النخب
    Sí. Al parecer es aficionado a echarle un chupito de coñac a su capuccino. Open Subtitles نعم، يبدو أن لديه ولعًا لأخذ جرعة كونياك في الكابوتشينو
    Aquí tienen muy buen escocés, coñac francés... Open Subtitles لديهم سكوتش ممتاز هنا كونياك فرنسيه
    Lo mismo que mis amigos. Para mí, coñac. Open Subtitles هات نفس ما يُوجد هنا لأصدقائي، أحضر كونياك لي.
    coñac caliente en una copa. Open Subtitles كونياك دافيء في قدح على شكل زهرة الخزامي
    Nada que a 30 años de coñac de un solo viñedo no puede sanar. Open Subtitles لا شيء أن لمدة 30 عاما واحد الكرم كونياك لا يمكن أن تلتئم.
    Y para la fiesta de Kwanzaa, rendimos homenaje a nuestros puertorriqueños, e hicimos unos coquitos de coco al carbón y coñac. TED و"كوانزا"، كان علينا أن نحيي البورتورئيين. وصنعنا "فحم جوز الهند" "كونياك"، "كوكيتو"، "ديميلو"!
    Perdone... usted prefiere el coñac, ¿no? Open Subtitles صديقي، أعذرني أنت تُفضل الـ"كونياك"، صحيح؟ _BAR_كونياك:
    Higos frescos con un poco de coñac. Open Subtitles ليس أجاص تين طازج مع كونياك
    coñac francés, señor, de nuestro amigo Alex. Open Subtitles "كونياك فرنسي للسيد "زانج "من صديقنا "إليكس
    Deja que el calor de tu cuerpo que sube y pasa por tu mano caliente el coñac. Open Subtitles اجعل حرارة الجسد تمر من يدك لتدفئ الـ " كونياك "
    ¿Me da un coñac, por favor? Open Subtitles هل لديك كونياك من فضلك؟
    Un poco de Burdeos, un poco de coñac. Open Subtitles القليل من الـ"بوردو"، والقليل من الـ"كونياك".
    Uh, de hecho, soy más como un hombre de coñac. Open Subtitles في الحقيق أنا أكثر من رجل "كونياك". *خمرة فرنسية*
    Es una maldita vergüenza perder un buen coñac en una herida superficial. Open Subtitles من العار أن أهدر ( كونياك ) رائع لتنظيف الجرح
    Tenemos ginebra, Cognac, oporto. Open Subtitles عندنا مشروب كونياك وتواني بورت
    Cogñac, por favor, para quitarme el sabor de las plumas de la boca. Open Subtitles كونياك من فضلك,لأبعد طعم ما تذوقته عن فمى
    Dos coñacs, por favor. Open Subtitles كأسين كونياك من فضلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more