Por cierto, ella también es familia. Así que Sé amable con ella. | Open Subtitles | وبالمناسبة ، انها من العائلة ايضاً لذلك كوني لطيفة معها |
Sé amable. Contesta. ¿Alguna vez te enamoraste? | Open Subtitles | هيا بولين، كوني لطيفة وجاوبي هل سبق أن أحببتِ؟ |
Sé buena, hazme un café. Ya conoces la casa. ¿Me permite, Anne-Marie? | Open Subtitles | كوني لطيفة و أعدي لنا بعض القهوة أنتِ تعرفين أين مكانها. |
Vamos. "Sé buena", ese fui todo yo. | Open Subtitles | بربك كوني لطيفة لقد كان الأمر برمته فكرتي |
Por favor Se amable contigo mismo, como lo sería yo si estuviera allí. | Open Subtitles | أرجوكِ كوني لطيفة مع نفسكِ كما كنت سأكون لو كنت هناك. |
- ¡Pórtate bien! No pienso hablarle a ésa. | Open Subtitles | ـ كوني لطيفة ـ لا تتحدثي معي هكذا يا امرأة |
Pero, como tu mejor amiga, debo recordártelo, Sé amable. | Open Subtitles | لكن بصفتي صديقتك المقربة عليّ ان أذكرك كوني لطيفة |
"Sé amable con nosotros o auditamos los bejesus de vida fuera de usted"? | Open Subtitles | كوني لطيفة معنا وإلا ضربنا كل شيء حيًا بك ؟ |
Por favor, Sé amable y sincera | Open Subtitles | كوني لطيفة وإياك أن تكوني قاسية |
- ¡Dios, qué desagradable! - Sé amable. | Open Subtitles | يا إلهي هذا مقرف كوني لطيفة |
Sé amable con ellos. No tienen que permitirnos eso. | Open Subtitles | كوني لطيفة معهم ليسوا مضطرين ليدعوننا |
Ey, Sé amable con la nueva. | Open Subtitles | كوني لطيفة مع الفتاة الجديدة |
- ¡Adiós! - Sé buena con tus padres, ¿vale? | Open Subtitles | الى اللقاء كوني لطيفة مع والديك ، حسنا ؟ |
Dijo "Sé buena con el capitán Butler. | Open Subtitles | قالت، كوني لطيفة مع الكابتن بتلر فهو يحبك كثيراً -هل قالت شيئاً أخر ؟ |
¡Oh, Gianna! ¡Sé buena! , | Open Subtitles | كوني لطيفة معي, لطاما كان حظي سيئاً |
- Sé buena con mamá hoy, ¿vale? | Open Subtitles | كوني لطيفة مع والدتك اليوم , حسناً ؟ |
Sé buena con él. Vive un momento difícil. | Open Subtitles | كوني لطيفة معه, إنه يمر بأمر صعب |
Se amable con la prensa. Está escribiendo un artículo sobre las prisiones. | Open Subtitles | من فضلك كوني لطيفة مع الصحفي إنه يكتب مقالة عن سجننا |
Es una entrega personal, Se amable. | Open Subtitles | إنها مهمة شخصية ، لذا كوني لطيفة |
Pórtate bien y en unos meses tal vez te lo mandemos. | Open Subtitles | كوني لطيفة وربما بعد عدة أشهر سنعيده لك |
De acuerdo, cuando se trata de mis hijos, dejo de ser amable. | Open Subtitles | حسناً، حين يصل الأمر لابنيّ أتوقف عن كوني لطيفة |
Está bien, pero es un primer borrador, así que Se gentil, por favor. | Open Subtitles | حسناً، ولكنّها المسودّة الأولى، لذا كوني لطيفة رجاءً. |
Bueno, este tipo está dispuesto a casarse contigo, así que sé agradable. | Open Subtitles | يرغب هذا الرجل بالزواج منكِ، لذا كوني لطيفة |