"كيف تجرؤ على" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Cómo te atreves a
        
    • ¿ Cómo se atreve a
        
    • ¡ Cómo te atreves a
        
    • ¡ Cómo se atreve a
        
    • ¿ Te atreves a
        
    • ¿ Cómo puedes
        
    • ¿ Cómo se atreven a
        
    • ¿ Cómo has podido
        
    • ¿ Cómo te atreviste a
        
    • ¿ Cómo osa
        
    • ¿ Cómo pudiste
        
    • ¿ Como te atreves a
        
    ¿Cómo te atreves a decirme eso cuando te he dado mi palabra real? Open Subtitles كيف تجرؤ على قول هذا لي بينما قد منحتك وعدي الملكي؟
    ¿Cómo te atreves a sentar a este extraño en el trono real? Open Subtitles كيف تجرؤ على وضع هذا الغريب على العرش الملكي ؟
    - ¿Cómo te atreves a decirme eso? - Jesús, a veces puedes ser tan fría. Open Subtitles ـ كيف تجرؤ على قول هذا لي ـ يمكنك ان تكوني باردة احيانا
    ¿Cómo se atreve a hacerme perder mi Acción de Gracias teniéndole lástima? Open Subtitles كيف تجرؤ على جعلي أضيع عيد الشكر شاعرة بالحزن عليك؟
    - No siempre lo harás, Helen. - ¿Cómo te atreves a decirme eso? Open Subtitles انت لا تريدى هذا دائما يا هيلين كيف تجرؤ على قول هذه الاشياء عنى ؟
    ¿Cómo te atreves a hablar así, Morakeb? Open Subtitles سنأخذهم الى كافوس مكبلين فى السلاسل0 كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة, مراقب؟
    ¿Cómo te atreves a hablar así de tu esposa? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث عن زوجتك بهذه الطريقة.
    ¿Cómo te atreves a entrar aquí de noche y asustar a estas personas? Open Subtitles كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس.
    ¿Cómo te atreves a hablarme de ese moda? ¿Quién eres tu? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث معي بهذه اللهجة من أنت؟
    - ¿Cómo te atreves a? - ¿Cómo se atreve usted, señor? Open Subtitles كيف تجرؤ على المجيء إلى هنا وإعطائي الدروس الأخلاقية
    ¡Cómo te atreves a ladrarme como un perro callejero! Open Subtitles كيف تجرؤ أنت سيدي؟ كيف تجرؤ على المجيء إلى هذا المكتب والنباع علي ككلب باحة خردة؟
    ¡Cómo te atreves a atacar al emperador! Open Subtitles كيف تجرؤ على رفع سلاحك بمواجهه الإمبراطور
    ¿Cómo te atreves a poner a esta administración y al país entero en peligro? Open Subtitles كيف تجرؤ على تعريض هذه الهيئة وهذا البلد لمثل هذه المخاطرة؟
    ¿Cómo te atreves a lavar tu ropa con nuestra agua potable, Bebe? Open Subtitles كيف تجرؤ على تنظيف ملابسك في ماء الشرب خاصتنا , بيبي؟
    ¿Cómo se atreve a fumar en mi presencia sin pedirme permiso? Open Subtitles كيف تجرؤ على التدخين في وجودي بدون إذني؟
    ¿Cómo se atreve a interrumpirme! ¡Envíen las Fuerzas Aéreas! Open Subtitles كيف تجرؤ على مقاطعة تتويجى أطلق الأسطول الفضائى
    ¿Cómo puedes manejar tan rápido con chicos adentro? - ¿Quién te crees que eres? Open Subtitles كيف تجرؤ على القيادة بهذه السرعة ونحن لدينا أطفال فى السيارة؟
    - Kiss, ¿Cómo se atreven a llamarse Kiss? Open Subtitles کیس؟ كيف تجرؤ على أنهم يسمون أنفسهم کیس. کیس هو عن الحب.
    ¡¿Cómo has podido hacer tal cosa? Open Subtitles كيف تجرؤ على فعلتك؟
    ¿Cómo te atreviste a echar a los chicos? Open Subtitles كيف تجرؤ على ابعاد هؤلاء الأولاد؟
    ¿Cómo osa decir eso cuando su sucio hotel está lleno de ratas también? Open Subtitles كيف تجرؤ على قول هذا بينما فندقك المتعفن مليىء بالفئران
    Bastardo, ¿cómo pudiste hacerme esto? Open Subtitles أيها الوغد . كيف تجرؤ على أن تفعل هذا بى ؟
    ¡Como te atreves a llamar come mierda al coche de tu General! Open Subtitles كيف تجرؤ على إهانة سيارة جنرالك انت قطعة من القذارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more