"كيلابيليه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Kelapile
        
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيسة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيسة اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Kelapile UN رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد كيلابيليه
    El Sr. Kelapile (Botswana) dice que su delegación se adhiere a las declaraciones formuladas en la octava sesión de la Comisión en nombre del Grupo de los 77 y China y del Movimiento de los Países No Alineados. UN 27 - السيد كيلابيليه (بوتسوانا): قال إن وفده يؤيد البيانين اللذين أدلي بهما خلال الجلسة الثامنة للجنة، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto) dice que comparte la frustración de los Estados Miembros por la publicación tardía de la documentación. UN 41 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إنه يشاطر الدول الأعضاء مشاعر الإحباط بشأن تأخر صدور الوثائق.
    El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto), presentando el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/66/600), dice que la Comisión Consultiva ha examinado en conjunto los informes sobre los dos Tribunales Internacionales y sobre el Mecanismo Residual Internacional a fin de abordar las cuestiones intersectoriales y el proceso de transición hacia el Mecanismo. UN 10 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، قال في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية (A/66/600)، إن اللجنة الاستشارية نظرت في التقارير عن المحكمتين الدوليتين، وعن الآلية الدولية لتصريف الأعمال معا لمعالجة القضايا الشاملة وعملية التحول إلى الآلية.
    El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto), presentando el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/66/592), dice que la Comisión observa la propuesta de establecer grupos multifuncionales en la Misión a fin de promover un enfoque coherente en la ejecución del mandato. UN 40 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، قال في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية (A/66/592)، إن اللجنة الاستشارية أحاطت علما بالمقترحات المتعلقة بإنشاء مجموعات متعددة الوظائف في البعثة من أجل اتباع نهج متماسك لتنفيذ الولاية.
    El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto) dice que la propia Comisión Consultiva se sorprendió al descubrir que, como se detalla en los párrafos 11 a 13 de su informe (A/66/7/Add.16), al parecer desde el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General existe un mecanismo para financiar gastos imprevistos. UN 63 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قال إن اللجنة الاستشارية فوجئت أيضا لاكتشافها أن آلية تمويل النفقات غير المنظورة قائمة على ما يبدو منذ الدورة الخمسين للجمعية العامة، كما هو مفصل في الفقرات من 11 إلى 13 من تقريرها (A/66/7/Add.16).
    El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto), al presentar el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/66/611), dice que la Comisión recomienda que se aprueben las estimaciones revisadas de gastos e ingresos. UN 69 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): قدم تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/66/611)، وقال إن اللجنة الاستشارية توصي بالموافقة على التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات.
    12. El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto), presentando el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/66/739), dice que el documento contiene observaciones generales y comentarios específicos sobre cada una de las propuestas del Secretario General. UN 12 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عرض تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة (A/66/739)، فقال إنه يتضمن ملاحظات عامة وأخرى فردية على كل مقترح من المقترحات التي قدّمها الأمين العام.
    El Sr. Kelapile (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto), presentando el informe conexo de la Comisión Consultiva (A/66/806), dice que esta reconoce la importancia de que la Asamblea General pueda contar con la opinión independiente de la Junta de Auditores, cuya función es fundamentalmente diferente de la de un auditor interno. UN 7 - السيد كيلابيليه (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)، في معرض تقديمه للتقرير ذي الصلة باللجنة الاستشارية (A/66/806)، قال إن اللجنة الاستشارية تدرك أهمية أن تكون الجمعية العامة قادرة على الاستفادة من الرأي المستقل لمجلس مراجعي الحسابات، الذي يختلف دوره اختلافا جوهريا عن دور المدقق الداخلي.
    En su 48ª sesión plenaria, celebrada el 19 de noviembre de 2009, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta Comisión, nombró a las siguientes personas miembros de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto por un período de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2010: Sra. Jasminka Dinić, Sr. Collen V. Kelapile, Sr. Stafford O. Neil, Sr. Mohammad Mustafa Tal y Sra. Nonye Udo. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 48، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: السيدة نونيه أودو والسيد محمد مصطفى التل والسيدة ياسمينكا دينيتش والسيد كولين ف. كيلابيليه والسيد ستافورد أو. نيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more