La red viaria cubre unos 130 kilómetros de carreteras asfaltadas en Gran Turca, Providenciales y las Islas Caicos. | UN | وتشمل شبكة الطرق نحو 130 كيلومترا من الطرق المعبدة في ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس. |
La UNOPS diseñó 49 edificios públicos y construyó 27, diseñó 1.779 kilómetros de carreteras y construyó 1.361 kilómetros y rehabilitó unos 60 puentes. | UN | وصمم المكتب 49 مبنى حكوميا وشيد 27، وصمم 779 1 كيلومترا من الطرق وشيد 361 1 كيلومترا، وأصلح 60 جسرا. |
Además, las Naciones Unidas han limpiado 1.286 kilómetros de carreteras y han informado acerca del peligro que entrañan las minas a 42.122 personas afectadas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طهّرت الأمم المتحدة 286 1 كيلومترا من الطرق ووفّرت التوعية بخطر الألغام لـ 122 42 من المتضرّرين. |
:: Se ha renovado el 55% de 11 kilómetros de caminos en la base | UN | :: تجديد 55 في المائة من 11 كيلومترا من الطرق داخل القاعدة |
:: Mantenimiento y renovación de 565 kilómetros de caminos y 11 puentes | UN | :: صيانة وتجديد 565 كيلومترا من الطرق و 11 جسرا |
Esta cifra equivaldría al desminado completo de 616 km de carreteras | UN | وسيعادل هذا تطهير 616 كيلومترا من الطرق بالكامل. |
Renovación de 17 km de caminos y mantenimiento de 15 aeródromos y helipuertos y 5 complejos de almacenamiento de combustible de aviación. | UN | جرى تجديد 17 كيلومترا من الطرق وصيانة 15 من مهابط الطائرات ومنصات هبوط المروحيات و 5 محطات للتزويد بوقود الطائرات. |
Mantenimiento de un total de 50 kilómetros de carretera de acceso a diversas posiciones militares | UN | إجراء أعمال الصيانة لمجمل 50 كيلومترا من الطرق المؤدية إلى مواقع عسكرية مختلفة |
En la isla hay aproximadamente 15 kilómetros de carreteras pavimentadas y un cierto número de tractores, automóviles y motocicletas. | UN | وهناك في الجزيرة ما يقرب من ١٥ كيلومترا من الطرق المعبدة وعدد من الجرارات والسيارات والدراجات البخارية. |
En el programa para las carreteras se prevé la rehabilitación de 165 puentes y de 592 kilómetros de carreteras dañadas. | UN | أما البرنامج المتعلق بالطرق، فيشمل ترميم وتصليح ١٦٥ جسرا و ٥٩٢ كيلومترا من الطرق المتضررة. |
Hay unos 130 kilómetros de carreteras asfaltadas en Gran Turca, Providenciales y las Islas Caicos. | UN | وتشمل شبكة الطرق نحو 130 كيلومترا من الطرق المعبدة في ترك الكبرى وبروفيدنسياليس وجزر كايكوس. |
:: Reparación de 50 kilómetros de carreteras y conservación de 250 kilómetros de carreteras | UN | :: إصلاح 50 كيلومترا من الطرق وصيانة 250 كيلومترا من الطرق؛ |
kilómetros de carreteras construidas, arregladas y conservadas | UN | كيلومترا من الطرق التي تم بناؤها وإصلاحها وصيانتها |
Fuera de Jartum, sólo 33 de los más de 12.000 kilómetros de carreteras reconocidas están asfaltados. | UN | وخارج الخرطوم، لا يغطي الأسفلت إلا 33 كيلومترا من الطرق المعروفة التي يزيد طولها عن 000 12 كيلومتر. |
Se han verificado o desminado más de 857 kilómetros de carreteras para el despliegue de emergencia y la entrega de ayuda. | UN | وتم بالفعل التحقق من أكثر من 857 كيلومترا من الطرق وتطهيرها بغرض النشر الطارئ وتقديم المعونة. |
:: Mantenimiento y renovación de 45 kilómetros de caminos y 5 puentes | UN | :: صيانة وتجديد 45 كيلومترا من الطرق و 5 جسور |
Hay una red de carreteras públicas pavimentadas de unos 225 kilómetros de longitud, así como 400 kilómetros de caminos privados. | UN | فهناك شبكة مؤلفة من نحو 225 كيلومترا من الطرق العامة المعبدة و 400 كيلومترٍ من الطرق الخاصة. |
Se determinó que un total de 645 kilómetros de caminos pueden usarse sin peligro. | UN | وجرى تقييم ما مجموعه 645 كيلومترا من الطرق ووجد أنها مأمونة للاستعمال. |
:: Mantenimiento y renovación de 155 km de carreteras y un puente | UN | :: صيانة وترميم 155 كيلومترا من الطرق وجسر واحد |
Anguila tiene aproximadamente 175 km de carreteras públicas, un 80% pavimentadas. | UN | ويوجد في أنغيلا نحو 175 كيلومترا من الطرق العامة، و 80 في المائة منها معبدة. |
:: Mantenimiento y renovación de 30 km de caminos de grava, 10 km de carreteras asfaltadas y 2 puentes | UN | :: صيانة وتجديد 30 كيلومترا من الطرق المعبدة بالحصى، و 10 كيلومترات من الطرق المعبدة بالأسفلت، وجسرين |
:: Mantenimiento de 50 kilómetros de carretera de acceso a diversas posiciones militares | UN | :: صيانة 50 كيلومترا من الطرق المؤدية إلى مواقع عسكرية مختلفة |
La UNAMID no pudo construir el almacén de paredes rígidas hasta que se terminara la construcción de 1,6 km de carretera asfaltada en El Geneina, proyecto que se retrasó debido a un prolongado proceso de adquisición. | UN | ولم يتسن للعملية المختلطة تشييد المستودع ذي الجدران الصلبة، وهي بانتظار تعبيد 1.6 كيلومترا من الطرق بالأسفلت في الجنينة، وهو الأمر الذي تأخر بسبب طول أمد عملية الشراء. |
Mantenimiento y renovación de 565 kilómetros de vías y 11 puentes | UN | صيانة وتجديد 565 كيلومترا من الطرق و 11 جسرا |
:: Verificación de 340 km de rutas y desminado de 70 km de carreteras que se presumen contaminadas con minas terrestres y restos explosivos de guerra | UN | :: التحقق من طرق تبلغ مسافتها 340 كيلومترا وتطهير 70 كيلومترا من الطرق التي يشتبه في تلوثها من جراء الألغام الأرضية والمتفجرات من مخلفات الحرب |