"كيلو متر مربع" - Translation from Arabic to Spanish

    • kilómetros cuadrados
        
    • kilómetro cuadrado
        
    • km ²
        
    África tiene 30 millones de kilómetros cuadrados; por su tamaño, es el segundo continente del mundo. UN فهي تمثل ٣٠ مليون كيلو متر مربع. وهي ثاني أكبر قارة في العالم.
    Nuestro país cuenta con más de 100.000 kilómetros cuadrados de reservas forestales. UN وتزيد مساحة المنطقة الحراجية المحمية في بلدنا على ٠٠٠ ١٠٠ كيلو متر مربع.
    La República Democrática del Congo cuenta con una superficie de 2.345.000 kilómetros cuadrados, con lo cual es el tercer país en extensión en África. UN ٢ - تبلغ مساحة جمهورية الكونغو الديمقراطية ٠٠٠ ٣٤٥ ٢ كيلو متر مربع تجعل منها ثالث أوسع بلدان أفريقيا مساحة.
    La densidad de población del país es de 19,92 habitantes por kilómetro cuadrado. UN وصلت الكثافة السكانية في البلاد إلى 19.92 نسمة/ كيلو متر مربع.
    La delimitación contemplada en este Tratado afecta a un área de 30.000 kilómetros cuadrados de espacios marítimos de Nicaragua, país que no ha sido parte en dicho Tratado. UN ويمس التعيين في هذه المعاهدة مساحة تقدر ﺑ ٠٠٠ ٣٠ كيلو متر مربع في المجالات البحرية لنيكاراغوا التي لم تدخل طرفا في المعاهدة المذكورة.
    La zona contaminada como resultado del accidente abarca 50.000 kilómetros cuadrados sólo en Ucrania, y la superficie total de terrenos agrícolas contaminados alcanza los 3,5 millones de hectáreas. UN وتصل مساحة المنطقة الملوثة نتيجة للحادث إلى ٠٠٠ ٠٥ كيلو متر مربع في أوكرانيا وحدها، ووصلت مساحة اﻷراضي الزراعية الملوثة إلى ٥,٣ ملايين هكتار.
    Mongolia está situada en el corazón de Asia Central y abarca una superficie de 1,6 millones de kilómetros cuadrados. UN تقع منغوليا في قلب آسيا الوسطى وتشمل منطقة مساحتها ١,٦ مليون كيلو متر مربع.
    Según los especialistas la superficie afectada en dicho caso por la contaminación podría superar los 5.000 kilómetros cuadrados. UN ويرى العلماء أن مساحة التلوث، في تلك الحالة، ستتجاوز 000 5 كيلو متر مربع.
    Las lluvias torrenciales causaron inundaciones en todo el sur del país y partes de las tierras bajas amazónicas centrales, devastando aproximadamente 30.000 kilómetros cuadrados de tierras. UN وأغرقت السيول الجنوب بأسره وأجزاء من أراضي الأمازون الواطئة، مما أدى إلى تدمير 000 30 كيلو متر مربع تقريبا من الأراضي.
    Colombia tiene 578.000 kilómetros cuadrados de selva y 43 millones de hectáreas de sabanas. UN ويوجد في كولومبيا 000 578 كيلو متر مربع من الغابات المطيرة و 43 مليون هكتار من السافانا.
    Superficie El país ocupa una superficie de 83.600 kilómetros cuadrados y comprende una serie de islas cuya superficie equivale aproximadamente a 5.900 kilómetros cuadrados. UN تبلغ مساحة الدولة 600 83 كيلو متر مربع وتتضمن هذه المساحة عددا من الجزر تبلغ مساحتها حوالي 900 5 كيلومتر مربع.
    Solo este aeropuerto cubre más de 100 kilómetros cuadrados. TED المطار وحده يغطي اكثر من 100 كيلو متر مربع.
    Así que estaba tratando de convencer a los hondureños de que para construir una nueva ciudad, hay que empezar con un sitio que mida por lo menos 1 000 kilómetros cuadrados. TED لذلك كنت احاول اقناع الهوندوراسيين اذا بنيتم مدينة جديدة, يجب عليكم البدا بموقع لا يقل عن 1000 كيلو متر مربع.
    Miren esta brecha de 10 kilómetros cuadrados creada por los mineros de oro en la selva. TED انظروا لهذا الشرخ على مساحة 100 كيلو متر مربع في الغابة من صنع منقبي الذهب
    Han eliminado al menos 30 kilómetros cuadrados de bosque... solo para hacer sitio para esto. Open Subtitles لقد محوا 30 كيلو متر مربع من الغابات ليفسحوا مجال لهذا المكان
    Como complemento de la labor de las unidades militares, los observadores militares de las Naciones Unidas supervisan alrededor de 5.000 kilómetros cuadrados de territorio y evalúan la situación militar respectiva. UN ٠١ - واستكمالا ﻷعمال الوحدات المشكلة، يتولى مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون رصد حوالي ٠٠٠ ٥ كيلو متر مربع من اﻷراضي، إلى جانب تقييم الوضع العسكري بها.
    En 1967 los palestinos cultivaban 2.300 kilómetros cuadrados de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza. UN ١٤ - وفي عام ١٩٦٧، كانت المساحة التي يزرعها الفلسطينيون تصل إلى ٣٠٠ ٢ كيلو متر مربع من الضفة الغربية وقطاع غزة.
    En 2001 la densidad de población era de 515 habitantes por kilómetro cuadrado frente a 374 en 1991. UN وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991.
    Esa cifra corresponde a una densidad media de 38,1 habitantes por kilómetro cuadrado y por ello el país se encuentra entre los más densamente poblados de la subregión del oeste de África. UN وهذا التعداد الذي يمثل كثافة متوسطة قدرها 38.1 ساكن لكل كيلو متر مربع يؤكد سمعة البلد بأنها من بين الشعوب الأكثر كثافة في المنطقة الفرعية لغرب أفريقيا.
    El Níger tiene apenas 7,5 habitantes por kilómetro cuadrado y Malí 9 habitantes por kilómetro cuadrado. UN ولدى النيجر 7.5 ساكن فقط لكل كيلو متر مربع ومالي 9 سكان لكل كيلو متر مربع.
    Tiene una superficie de 56.538 km² y 31.000 km² de aguas territoriales. UN ومساحة كرواتيا البرية هي ٥٣٨ ٥٦ كيلو مترا مربعا ولها ٠٠٠ ٣١ كيلو متر مربع من المياه الاقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more