¡Ah, enserio, Kim Hye Rin! Ok, entendido, ya voy. | Open Subtitles | اه , حقا , كيم هي رين , لقد فهمت انا آتيه |
¿Por qué crees que esa persona mató a Kim Hye Jin? ¿Tienes alguna base? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنّ ذلك الشخص هو مَن قتل كيم هي جين؟ |
¿Crees que la profesora Kim Hye Jin fue la única con quien tu padre tuvo una aventura? | Open Subtitles | هل تحسبين أنّ كيم هي جين هي الوحيدة التي أقام معها والدك علاقة؟ |
¿Quieres saber si me alegro de la muerte de Kim Hye Jin? | Open Subtitles | تقولين أنني سعيدة بموت ! كيم هي جين أم لا؟ |
El objetivo fundamental de la política de interacción del Presidente Kim es establecer un sistema viable de coexistencia pacífica basado en la reconciliación y la confianza mutua. | UN | والهدف اﻷساسي لسياسة الارتباط البناء التي يقترحها الرئيس كيم هي إقامة نظام عملي فعال للتعايش السلمي على أساس المصالحة والثقة المتبادلة. |
Se confirmó su coartada cuando Kim Hye Jin desapareció. Estuvo en Jeju dos meses. | Open Subtitles | حجة غيابه حين اختفت كيم هي جين تمّ تأكيدها كان بجي جودو لمدة شهرين |
Consigue el teléfono de Kim Hye Jin, declaraciones detalladas sobre sus gastos... y su registro bancario. | Open Subtitles | احصل على هاتف كيم هي جين و تفاصيل كاملة عن نفقاتها وحسابها المصرفي |
Dijiste que había pertenencias de Kim Hye Jin en la azotea del edificio, ¿no? | Open Subtitles | قلت أنّ متعلقات كيم هي جين موجودة بسطح ذلك المبنى، صحيح؟ |
¿no investigarán a la mujer llamada Kim Hye Jin primero? | Open Subtitles | ألن يتحرّوا عن المرأة التي تُدعى كيم هي جين أولاً؟ |
También vivo solo en este pueblo, como la difunta Kim Hye Jin. | Open Subtitles | أنا أيضا أعيش بمفردي في هذه البلدة مثل كيم هي جين التي ماتت |
Quería ver si había alguna pista sobre la desaparición de Kim Hye Jin. | Open Subtitles | نعم، أردت رؤية إذا كان هناك شيء سيساعدنا بشأن اختفاء كيم هي جين |
Informaré sobre mi investigación del caso de la muerte violenta de Kim Hye Jin. | Open Subtitles | سأقدّم معلومات التحقيق عن قضية وفاة كيم هي جين الغير طبيعية |
El viernes 13 de septiembre de 2013, Kim Hye Jin... fue a trabajar a la escuela por última vez. | Open Subtitles | الجمعة 13 سبتمبر 2013، كيم هي جين ذهبت لعملها في معهد الفنون لآخر مرّة |
El sábado por la mañana, 14 de septiembre, la inquilina de la habitación 202... atestiguó que Kim Hye Jin compró peces dorados y fue a casa. | Open Subtitles | صباح الأربعاء، السبت يوم 14 قاطنة الغرفة 202 رأت كيم هي جين بطريقها إلى المنزل ومعها أسماك ذهبية |
Entonces, ¿no hay nadie que viera a Kim Hye Jin... después de la tarde del 14 de septiembre? | Open Subtitles | إذًا، ألا يوجد أحد رأي كيم هي جين بعد ظهر يوم 14 سبتمبر؟ |
Segundo, estos son los registros de la tarjeta y los financieros de Kim Hye Jin. | Open Subtitles | ثانيا، بطاقة ائتمان كيم هي جين وحسابها المصرفي |
Después, no hay registro de que la tarjeta de Kim Hye Jin... fuera usada. Lo mismo pasa con sus registros financieros. | Open Subtitles | بعد ذلك لا يوجد أيّ سجل على استخدام بطاقة كيم هي جين الائتمانية ونفس الشيء لحسابها المصرفي |
Así que inspeccioné los artículos que dejó Kim Hye Jin. | Open Subtitles | لذلك قمت بتفتيش متعلقات كيم هي جين التي تركتها |
Pero mirando toda esta evidencia... creo que hay una alta probabilidad de que Kim Hye Jin fuera asesinada. | Open Subtitles | لكن بالنظر لكلّ هذه الأدلة أعتقد أن هناك احتمالية كبيرة بأنّ كيم هي جين قد قُتلت |
Entonces, ¿está diciendo que estas fotos... son de justo antes de que Kim Hye Jin desapareciera? | Open Subtitles | ..إذًا أنت تقول أنّ هذه الصور كانت مباشرةً قبل اختفاء كيم هي جين؟ |
Mira, Kim es una chica linda. | Open Subtitles | انظروا، كيم هي فتاة جميلة. |