"لأفرقة التقييم" - Translation from Arabic to Spanish

    • de los grupos de evaluación
        
    • para los grupos de evaluación
        
    • a los grupos de evaluación
        
    • los grupos de evaluación correspondientes
        
    • equipos de evaluación
        
    • del Grupo de Evaluación
        
    Se celebrarían por lo menos 30 reuniones de los grupos de evaluación, así como negociaciones para la reposición del Fondo Multilateral. UN وسوف يُعقد ما يقارب 30 اجتماعاً لأفرقة التقييم بالإضافة إلى المفاوضات بشأن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف.
    4. Copresidentes de los grupos de evaluación UN 4 - الرؤساء المشاركون لأفرقة التقييم
    M. Esferas de actividad propuestas para los informes cuatrienales de los grupos de evaluación correspondientes a 2010 (artículo 6 y decisión XV/53) UN ميم- مجالات مقترحة للتركيز عليها في تقارير عام 2010 لأفرقة التقييم التي تصدر مرة كل أربع سنوات (المادة 6 والمقرر 15/53)
    1323: La asignación presupuestaria en 2008 y 2009 para los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sufragará los costos de organización de sus reuniones anuales, así como los costos de comunicaciones y otros gastos diversos relacionados con la labor de los miembros de los grupos procedentes de países en desarrollo y países de economía en transición. UN 1323: ستغطي المبالغ المخصصة من الميزانية لعامي 2008 و2009 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    En primer lugar, agradeció a los grupos de evaluación independientes de las Partes el haber proporcionado la información más reciente, lo que había permitido a las Partes llegar a una interpretación común de la índole de los problemas y a respuestas idóneas. UN أولاً، عرب أعرب عن تقديره لأفرقة التقييم المستقلة التابعة للبروتوكول والتي قدمت باستمرار معلومات عن الحالة مما أتاح للأطراف الفرصة للتوصل إلى فهم مشترك لطبيعة القضايا والاستجابات الملائمة لها.
    Tal vez el Grupo de Trabajo de composición abierta desee iniciar el examen de cualesquiera orientaciones que las Partes deseen formular en relación con los informes cuatrienales de los grupos de evaluación correspondientes a 2010 y remitir esa labor a la 19ª Reunión de las Partes para su examen ulterior. UN وقد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية في استهلال مناقشة بشأن أي توجيه قد ترغب الأطراف في تقديمه إلى التقارير التي تقدم كل أربع سنوات لأفرقة التقييم لعام 2010 وأن يحيل هذا العمل إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف لمواصلة النظر فيه.
    Copresidentes de los grupos de evaluación. UN (د) الرؤساء المشاركون لأفرقة التقييم.
    El Secretario Ejecutivo presentó un documento de sesión que contenía un proyecto de decisión sobre los mandatos del Grupo de Evaluación Científica, el Grupo de Evaluación de los Efectos Ambientales y Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, que había preparado la Secretaría, en estrecha colaboración con los copresidentes de los grupos de evaluación. UN 170- قدم الأمين التنفيذي ورقة غرفة اجتماع تحتوي على مشروع مقرر عن اختصاصات فريق التقييم العلمي، وفريق تقييم الآثار البيئية، وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، والتي أعدتها الأمانة بالتعاون الوثيق مع الرؤساء المشاركين لأفرقة التقييم.
    14. Esferas de actividad propuestas para los informes cuatrienales de los grupos de evaluación correspondientes a 2010 (artículo 6 y decisión XV/53). UN 14 - مجالات مقترحة للتركيز عليها في تقارير عام 2010 لأفرقة التقييم التي تصدر مرة كل أربع سنوات (المادة 6 والمقرر 15/53).
    14. Esferas de actividad propuestas para los informes cuatrienales de los grupos de evaluación correspondientes a 2010 (artículo 6 y decisión XV/53). UN 14 - مجالات مقترحة للتركيز عليها في تقارير عام 2010 لأفرقة التقييم التي تصدر مرة كل أربع سنوات (المادة 6 والمقرر 15/53).
    XIV. Esferas de actividad propuestas para los informes cuatrienales de los grupos de evaluación correspondientes a 2010 (artículo 6 y decisión XV/53) UN رابع عشر - مجالات مقترحة للتركيز عليها في تقارير عام 2010 لأفرقة التقييم التي تصدر مرة كل أربع سنوات (المادة 6 والمقرر 15/53)
    J. Tema 12 del programa: Esferas de atención prioritaria propuestas para los informes cuatrienales de los grupos de evaluación correspondientes a 2010 (artículo 6 y decisión XV/53) UN ياء - البند 12 من جدول الأعمال: مجالات التركيز المقترحة للتقارير التي تقدم كل أربع سنوات لأفرقة التقييم لعام 2010 (المادة 6 والمقرر 15/53)
    d) Copresidentes de los grupos de evaluación. UN (د) الرؤساء المشاركون لأفرقة التقييم.
    * A título excepcional, las Partes han prestado apoyo financiero para 2005 para sufragar los costos de asistencia de expertos al COTMB por un montante máximo de 68.300 dólares EE.UU., y los viajes de un Copresidente (artículo 2) a tres reuniones relacionadas con las propuestas de usos críticos por un montante máximo de 15.000 dólares EE.UU., que figuran el el reglón presupuestario 3301, participación en reuniones de los grupos de evaluación. UN * قدمت الأطراف مساعدة مالية لعام 2005، على أساس استثنائي، لتغطية تكاليف مساعدة الخبراء للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بلغ مجموعها 300 68 دولار كحد أقصى وسفريات الرئيس المشارك لبلدان المادة 2 إلى ثلاث اجتماعات تتصل بتعيينات الاستخدامات الحرجة بلغ مجموع تكاليفها 000 15 دولار كحد أقصى، تنعكس في باب المشاركة في الاجتماعات من أبواب الميزانية 3301 لأفرقة التقييم.
    1323: Las asignaciones presupuestarias de 2010 y 2011 se utilizarán para sufragas los gastos de organización de las reuniones anuales de los grupos de evaluación y de los comités de opciones técnicas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, junto con los gastos de comunicación y gastos varios relacionados con la labor de los miembros del GETE que proceden de países de desarrollo y países con economías en transición. UN 1323: ستغطي مخصصات الميزانية لعامي 2010 و2011 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    1323: La asignación presupuestaria en 2008 y 2009 para los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sufragará los costos de organización de sus reuniones anuales, así como los costos de comunicaciones y otros gastos diversos relacionados con la labor de los miembros de los grupos procedentes de países en desarrollo y países de economía en transición. UN 1323: ستغطي المبالغ المخصصة من الميزانية لعامي 2008 و2009 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    1323: La asignación presupuestaria en 2009 y 2010 para los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica sufragará los costos de organización de sus reuniones anuales, así como los costos de comunicaciones y otros gastos diversos relacionados con la labor de los miembros del Grupo procedentes de países en desarrollo y países de economía en transición. UN 1323: ستغطي المبالغ المخصصة من الميزانية لعامي 2009 و2010 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    1323: La asignación presupuestaria en 2010 y 2011 para los grupos de evaluación y los comités de opciones técnicas del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica cubrirá los costos de organización de sus reuniones anuales, así como los gastos de comunicaciones y otros gastos diversos relacionados con la labor de los miembros de los grupos procedentes de países en desarrollo y países con economías en transición. UN 1323: ستغطي المبالغ المدرجة في الميزانية لعامي 2010 و2011 تكاليف تنظيم الاجتماعات السنوية لأفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وكذلك تكاليف الاتصالات والتكاليف المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    En relación con este tema, se prevé que el Grupo de Trabajo considere la posibilidad de brindar orientación a los grupos de evaluación en relación con la evaluación de 2010 que debe prepararse de conformidad con el artículo 6 del Protocolo de Montreal. UN 24 - يتوقع أن يناقش الفريق العامل، تحت هذا البند، التوجيه المحتمل تقديمه لأفرقة التقييم بشأن تقييم عام 2010 الذي سيعد إعمالاً للمادة 6 من بروتوكول مونتريال.
    11. Durante el período abarcado por esta adición, se establecieron otros diez servidores de listas para equipos de evaluación del MDL. UN 11- خلال الفترة المشمولة بهذه الإضافة، أنشئت 10 قوائم تعميم إضافية لأفرقة التقييم التابعة لآلية التنمية النظيفة.
    COPRESIDENTES del Grupo de Evaluación UN الرؤساء المشاركون لأفرقة التقييم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more