"لأميركا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Unidos
        
    • América
        
    Mejor, pensaba, amenazar con usar el creciente arsenal nuclear de los Estados Unidos para disuadir a sus enemigos. Open Subtitles ظن أنه من الأفضل، حسب إعتقاده أن يهدد بإستخدام الترسانة النووية المتنامية لأميركا لردع أعدائها
    Quién compró el primer par de vaqueros de 100$ para los Estados Unidos. Open Subtitles هي أول من أدخلت سراويل الجينز البالغ ثمنها 100 دولار لأميركا
    En 1973, con el embargo petrolero y el cierre de la ventana del oro, era el fin de Estados Unidos. TED في 1973، مع أزمة حظر الدول العربية للنفط وإنهاء ارتباط الدولار بالذهب، كان هذا نهاية لأميركا.
    Vienes a rescatar a un chico, llevarlo a América, darle buena vida. Open Subtitles أتيت هنا لتنقذ صبيا وتعود به لأميركا وتمنحه حياة طيبة
    ¿Es el libre comercio con EE.UU. lo correcto para América Central? News-Commentary هل التجارة الحرة مع الولايات المتحدة ملائمة لأميركا الوسطى؟
    El año pasado te mandé a América con una tarea muy simple, muy simple: Open Subtitles العام الماضى العام الماضى ارسلتك لأميركا لمهمة واحدة بسيطة بسيطة جدا,
    Bueno, vine a Estados Unidos porque aquí pueden operar a Gene. Open Subtitles لقد أتيت لأميركا لأنه في أميركا يمكنهم أن يجروا عملية لجين
    Como las americanas. ¡Debería ir a los Estados Unidos! Open Subtitles كالفتيات الامريكيات لذا علي ان أذهب لأميركا
    Compré un boleto a los Estados Unidos. Partiré en tres semanas. Open Subtitles اشتريت تذاكر سفر للذهاب لأميركا ساكون هناك في غضون اسابيع
    Sirvió como un meteorólogo del aire... con la fuerza aérea sudafricana, trabajo como geólogo, durante dos años... antes de emigrar a los Estados Unidos. Open Subtitles خدم كناقل للقوات الجوية في جنوب افريقيا عمل عالم جيولجيا لسنتين قبل أن يهاجر لأميركا
    Pero esa necesidad está ahora realmente informada por el consentimiento de los gobernados justo como los fundadores de Estados Unidos lo quisieron. Open Subtitles ولكنتلكالحاجةتمإشباعهافعلاً بإجماع من المحكومين تماماً مثل الأباء المؤسسين لأميركا المنشودة
    ¿Está preguntando si Estados Unidos tiene un programa nuclear? Open Subtitles يسأل إذا كان لأميركا فيه البرنامج النووي؟
    Querido mundo, por favor enfrenta a Estados Unidos News-Commentary عزيزي العالم، تصدى لأميركا من فضلك
    La reticencia de Estados Unidos a tratar con los islamistas reflejaba en parte una preocupación por la reacción de los regímenes autocráticos, algunos de los cuales son sus aliados desde hace mucho. Este temor resultó ser no sólo injustificado sino también contraproducente ya que no ha detenido el avance de los islamistas en el Medio Oriente árabe. News-Commentary إن جزءاً من عزوف الولايات المتحدة عن التعامل مع الإسلاميين يعكس مخاوف مرتبطة بردود أفعال الأنظمة المستبدة، التي ظل بعضها حليفاً لأميركا منذ أمد بعيد. ولكن ثبت أن هذه المخاوف ليست في محلها، بل اتضح أيضاً أنها هدّامة. ذلك أنها لم توقف زحف الحركات الإسلامية في الشرق الأوسط العربي.
    Y va a regresar a América. Ése es el final de mi vida como la conozco. Open Subtitles وهي عائدة لأميركا وهو بمثابة نهاية العالم لدي
    Y al igual, que eran buenos para los otros personas y que hizo lo correcto y eran especiales, como el Padres Fundadores de América. Open Subtitles ومثل ، وكانوا جيدة لأشخاص آخرين وفعلوا نفس الشيء الصحيح وكانوا خاصة مثل الآباء المؤسسون لأميركا.
    Buenos días, señores. Un gran Día párr América, ¿no es asi? Open Subtitles طاب يومكم ، إنه يوم عظيم لأميركا أليس كذلك؟
    El resto lo llevamos a América para invertirlo en propiedades adquiridas legalmente. Open Subtitles الباقي سنأخذه لأميركا للأستثمار في الممتلكات المكتسبة قانونية
    ¿Cómo sería el mundo si esa comunidad se extendiera por la costa occidental de América Latina y la costa oriental de África? Bien puede ser que haya otro siglo del Atlántico. News-Commentary تخيلوا مجتمعاً يمتد على طول الساحل الشرقي لأميركا اللاتينية والساحل الغربي لأفريقيا. يبدو أن القرن الحالي قد يكون قرناً أطلسياً في نهاية المطاف.
    Hoy estuvieron al nivel de Colón descubriendo América. Open Subtitles اليوم تقفون وتساندون بعضكم بعضا مع إكتشاف " كولومبوس " لأميركا
    Se enamoró de un americano, dejó al marido y partió a América. Open Subtitles - ولكنها أحبت امريكيا وتركت زوجها لتذهب لأميركا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more