Entonces ¿Octavio destruyó a Antonio Porque quería ser rey y luego él mismo se coronó? | TED | إذن قام أوكتافيوس بتدمير أنطونيو لأنه أراد أن يصبح ملكاً ثم أصبح ملكًا؟ |
Me lo contó ayer y me hizo prometer que no diría nada Porque quería que fuese una sorpresa. | Open Subtitles | لقد قال لي بالأمس وجعلني أعده ألا أخبر أحد لأنه أراد أن يفاجئكم يا رفاق |
No puedo creer que lo mataron Porque quería cambiar las cosas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنهم قتلوه لأنه أراد أن يغيير الأشياء |
Porque quería poder pasar por la zona y ver el cuerpo. | Open Subtitles | لأنه أراد أن يتمكن من القدوم بالسيارة و رؤية الجثة |
Mi hijo por poco me dispara Porque quería probar que tenías razón. | Open Subtitles | كاد ابني أن يطلق النار علي ليلة أمس لأنه أراد أن يثبت أنت كنت محقا |
Tony ignoraba a Kat Porque quería jugar conmigo. | Open Subtitles | بدأ توني يتجاهل كات لأنه أراد أن يقيم معي علاقة |
Querida, está molesto Porque quería mostrarte su casillero. | Open Subtitles | عزيزتي ، انه منزعج لأنه أراد أن يريكِ دبدوبه ، وأنتِ ذهبت |
Él comenzó a andar en aulas de justicia criminal Porque quería ser un escritor de ficción. | Open Subtitles | تابع دروس التحقيق الجنائي لأنه أراد أن يصبح كاتباً |
Porque quería estar muy presente contigo y con tu hermano. | Open Subtitles | لأنه أراد أن يكون هنا. يكونهناحقاً، معكِ أنتِ وأخاكِ. |
Le entregó el archivo Porque quería algunas cuestiones debatidas. | Open Subtitles | أخرج الملف لأنه أراد أن نناقش كل شيء فيه |
¿Todo Porque quería derramarle un pote de engrudo en su cabeza? | Open Subtitles | وكل هذا لأنه أراد أن يصب وعاء من الفضلات على رأس رجل ؟ |
Solo creo que quizá aceptó el trabajo Porque quería verla. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد ربما توليه هذا المنصب لأنه أراد أن يراها |
Solo creo que quizá aceptó el trabajo Porque quería verla. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد ربما توليه هذا المنصب لأنه أراد أن يراها |
Porque quería hacerse socio aquí, y lo socio hecho aquí. | Open Subtitles | لأنه أراد أن يكون شريكًا هنا وأنتم جعلتموه شريكًا هنا بالفعل |
Dejó Atlanta Porque quería casarse... pero su novia no quería comprometerse. | Open Subtitles | السبب الذي جعله يغادر أطلانطا هو لأنه أراد أن يتزوج ولكن صديقته الحميمة لم ترد أن الارتباط |
Pero era Porque quería que le vieran de cierta forma. | Open Subtitles | لكن ذلك فقط لأنه أراد أن يُفهم على نحو ما |
Toby me pidió que no dijera nada Porque quería decírtelo él mismo. | Open Subtitles | طلب مني توبي أن لا أقول أي شيء لأنه أراد أن أقول لك نفسه. |
Quizá solo te dijo donde encontrarlos Porque quería... que gente como tú hiciera lo que estás haciendo: | Open Subtitles | ربما أخبرك أين تجدهم لأنه أراد أن يفعل الناس ما تفعله الآن |
Estaba mal Porque quería ayudar a su país y no pudo porque no estaba en forma. | Open Subtitles | كان محبطاً جداً، لأنه أراد أن يساعد بلده. ولم يتمكن، لأنّه كان غير لائق بدنياً. |
Cuando los historiadores escribían sobre la suspensión de aquella guerra, solían decir que Cómodo estaba ansioso por volver a Roma Porque quería disfrutar de la vida en la ciudad. | Open Subtitles | عندما كتب المؤرخون عن وقف كومودوس لهذه الحرب غالبا ما كانوا يقولون إنه كان متلهفا للعودة إلى روما لأنه أراد أن يستمتع بالحياة في المدينة |