Ahora, no tenemos mucho tiempo porque tienes una fractura abierta y estás sangrando internamente, así que vamos a acelerar las cosas. | Open Subtitles | . و الأن , ليس لدينا الكثير من الوقت , لأن لديك كسر مضاعف , و نزيف داخلي |
Les debes poner blanqueador, porque tienes una sonrisa impactante. | Open Subtitles | لابد أنك مزهو بنفسك لأن لديك ابتسامة ساحرة |
Nos traes a la casa de la anterior Fuente y nos dices que nos unamos bajo tu liderazgo porque tienes muchos poderes pero aún no hemos visto ni una de esas fantásticas habilidades que dices tener. | Open Subtitles | لقد جلبتنا إلى منزل المصدر السابق و تقول لنا أن نتحد في ظل قيادتك لأن لديك العديد من القوى |
No viniste a nuestro ensayo de cena porque tenías flebitis. | Open Subtitles | أنت لم تأتي لعشاء البروفة لأن لديك ألتهاب بالوريد؟ |
¿Por qué? Sí, porque tiene una carga, porque es un retrasado. | Open Subtitles | نعم ، لأن لديك عبء على عاتقك ، لأنه متخلفاً |
Te contratan porque tienes empuje, talento y amor por lo que haces. | Open Subtitles | أنت تكافئين لأن لديك دافع وموهبة وحبّ لما تفعلينه |
Eres grande porque puedes correr, detener y golpear a la gente... y no dudas porque tienes una rodilla sólida. | Open Subtitles | السبب وراء كونك رائعاً أنه يمكنك أن تجري وتقطع مسافات وتقضي على الناس ولا تتوانى لأن لديك ركبة حديدية |
Sé que es difícil de entender para ti porque tienes hombres pero no quiero que Quinn se convierta en una putita. | Open Subtitles | انا اعلم أنّ هذا صعب قليلا لتتفهّميه لأن لديك صبيان.. لكننّي لا اريد أن أرى كوين.. تتحوّل الى عاهرةٍ صغيرة.. |
porque tienes una esposa y me llamas una zorra, y nuestro perro se murió. Y ahora me estás mirando. | Open Subtitles | لأن لديك زوجة و دعوتني بالعاهرة و كلبنا مات |
Por la escuela y porque tienes pruebas esta semana. | Open Subtitles | لأن لديك مدرسة ولديك إختبارات هذا الإسبوع |
Y no puedo irme porque tienes algo interesante en ese archivo. | Open Subtitles | و لا يمكنني الرحيل لأن لديك شئ شيق بهذا الملف |
porque tienes una mente poderosa y el temperamento para triunfar en lo que te propongas. | Open Subtitles | لأن لديك عقل قوي و لديك مزاج للنجاح و عندما تضع في عقلك شئ تفعله |
- Bueno, porque tienes problemas de confianza. - No tengo problemas de confianza. | Open Subtitles | حسنا, لأن لديك مشاكل بالثقه ليس لدي مشكلة في الثقه |
Sabes que sólo salgo contigo porque tienes las llaves de todos los apartamentos, ¿verdad? | Open Subtitles | هل تعلمين السبب الحقيقي لمواعدتي لك، هو لأن لديك مفـاتيح لجـميع شقـق المـبنى، أليـس كذلك؟ |
Juanita, ojalá te pague horas extras, porque tienes derechos. | Open Subtitles | آمل منه أن يدفع لك مال إضافي مقابل هذا لأن لديك حقوق بالفعل |
Todo es posible para ti porque tienes la únicas dos cosas que vale la pena tener. | Open Subtitles | كل شيء مستطاع بالنسبة لك لأن لديك الشيئين الوحيدين الذين لهما قيمتهما |
Oye, Junior, Roberta y yo creemos que limpias todo obsesivamente porque tienes problemas sin resolver por del divorcio de tus padres. | Open Subtitles | مرحبا جونيور ريبورتا وانا اعتقدنا انك على الارجح تنظف كل شيء لأن لديك بعض القضايا العالقه |
porque tenías unas cosas nucleares microscópicas y se te cayeron. | Open Subtitles | لأن لديك ميكروسكوب و أشياء نووية سقطوا منك على الأرض |
No voy a poner en peligro al resto del equipo porque tengas algo que demostrar a tu amorcito de la escuela. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرض باقي الفريق للخطر لأن لديك شيءٌ ما لتثبته لحبيبتك من المرحلة الثانوية |
Lamento que tengas problemas en la tienda pero no hace ninguna diferencia. | Open Subtitles | آسف لأن لديك مشاكل بالمتجر لكن هذا لا يشكل فارقاً. |
Quiero decir, Porque usted tiene nunca realmente me dijo que antes. | Open Subtitles | أعني، لأن لديك أبدا قال لي حقا ذلك من قبل. |
Quiero decir, desearía que lo fuera, pretendía que lo era, Porque tú tienes algo bueno con Jesús, pero no lo es. | Open Subtitles | أعني، أتمنى لو كان. كنت أدعي أنه كذلك، لأن لديك أمورا جيدة مع المسيح، لكنه ليس مجرد جنس. |
Es por tener una hija ilegítima y fingir que eres honrada. | Open Subtitles | بل، لأن لديك ابنة غير شرعية وتدَّعين الشرف |