"لإجراءات المطالبات" - Translation from Arabic to Spanish

    • relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones
        
    • proceso de presentación de demandas
        
    • al Procedimiento de Tramitación de las Reclamaciones
        
    • relativas al procedimiento de planificación de reclamaciones
        
    • TRAMITACIÓN DE LAS RECLAMACIONES
        
    • la tramitación de reclamaciones
        
    • relativas al procedimiento de tramitación de las
        
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones (en adelante " las Normas " ), el informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la cuarta serie de reclamaciones de la categoría " E1 " , que comprende cuatro reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " هاء - 1 " ، والتي تشمل أربع مطالبات(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones (en adelante " las Normas " ), el informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " E1 " , que abarca 57 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً لأحكام المادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " الذي يتناول 57 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la décima serie de reclamaciones " E3 " que se refieren a 17 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-3 " الذي يشمل 17 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones (las " Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados en relación con la 15ª serie de reclamaciones de la categoría " E3 " , que se refieren a 16 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " الذي يشمل 141 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones (en adelante " las Normas " ), el informe y recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la cuarta serie de reclamaciones " F1 " , que comprende 16 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين فيما يتعلق بالدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة " واو - 1 " ، الذي يشمل 16 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la sexta serie de reclamaciones " E1 " , que comprende siete reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " هاء-1 " ، والتي تشمل سبع مطالبات(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la 20ª serie de reclamaciones " E3 " , que comprende 11 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العشرين من المطالبات من الفئة " هاء-3 " ، والتي تشمل 11 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la 21ª serie de reclamaciones " E3 " , que comprende 11 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الحادية والعشرين من المطالبات من الفئة " هاء-3 " ، والتي تشمل 11 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la 14ª serie de reclamaciones " E4 " , que comprende 126 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " والتي تشمل 126 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la 16ª serie de reclamaciones " E4 " , que comprende 121 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقريـر وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " ، والتي تشمل 121 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la novena serie de reclamaciones " E2 " , que comprende 141 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقريـر وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة التاسعة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " ، والتي تشمل 141 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la 16ª serie de reclamaciones " E3 " , que comprende 17 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-3 " ، والتي تشمل 17 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones (las " Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la 19ª serie de reclamaciones " E4 " , que comprende 139 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " ، والتي تشمل 139 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones (las " Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la 20ª serie de reclamaciones " E4 " , que comprende 147 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " ) تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العشرين من مطالبات الفئة " هاء/4 " التي تشمل 147مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la sexta serie de la categoría " F1 " , que se refieren a 16 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقريـر وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " واو-1 " ، والتي تشمل 16 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados acerca de la primera parte de la tercera serie de reclamaciones " F2 " que se refieren a 19 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-2 " ، والتي تشمل 19 مطالبة(1)،
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de tramitación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la 19ª serie de reclamaciones " E3 " , que comprende 19 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-3 " والتي تشمل 119 مطالبة(1)،
    2.4 El autor fue despedido el 3 de febrero de 2003 e impugnó el despido ante una comisión de arbitraje, invocando el proceso de presentación de demandas previsto en el contrato colectivo firmado entre la Comisión y la Asociación. UN 2-4 وفي 3 شباط/فبراير 2003، فُصل صاحب البلاغ عن العمل. واعترض على فصله أمام لجنة تحكيم، وفقاً لإجراءات المطالبات المنصوص عليها في اتفاقية العمل الجماعية الموقعة بين لجنة الصحة والسلامة المهنية والرابطة المهنية لمهندسي حكومة كويبيك.
    El reclamante no ha cumplido los requisitos oficiales de presentación de reclamaciones, según se especifica en el artículo 14 de las Normas provisionales relativas al Procedimiento de Tramitación de las Reclamaciones. UN لم يستوف صاحب المطالبة الشروط الرسمية لتقديم المطالبات على نحو ما هو منصوص عليه في المادة 14 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات للجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Habiendo recibido, de conformidad con el artículo 38 de las Normas provisionales relativas al procedimiento de planificación de reclamaciones ( " las Normas " ), el informe y las recomendaciones del Grupo de Comisionados relativos a la primera parte de la tercera serie de reclamaciones " F3 " que se refieren a 15 reclamaciones, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الأول من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، والتي تشمل 15 مطالبة(1)،
    En su lugar, el artículo 16 de las normas provisionales relativas al Procedimiento de Tramitación de las Reclamaciones dispone simplemente que: UN وبدلا من ذلك، فإن المادة ١٦ من القواعد المؤقتة ﻹجراءات المطالبات لم تنص إلا على ما يلي:
    En las normas de la Comisión de Indemnización relativas a la tramitación de reclamaciones (S/AC.26/1992/10) no está prevista la reconsideración de las recomendaciones sino solamente para corregir errores de cálculo y otros errores técnicos en virtud del artículo 41. UN ولا يرد بند في قواعد اللجنة المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " قواعد " ) (S/AC.26/1992/10) يجيز إعادة النظر في المطالبات، ولكن فقط تصويب الأخطاء الحاسوبية والأخطاء التقنية الأخرى بموجب المادة 41 " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more