Es por eso que estabas dispuesta a arriesgarlo todo para sacarme de allí. | Open Subtitles | هذا هو السبب اللذي جعلك تخاطرين بكل شيء لإخراجي من هناك |
Eso fue para sacarme de casa y así poder hacer una gran fiesta con prostitutas. | Open Subtitles | هذا كان لإخراجي من المنزل حتي يمكنك إقامة هذه الحفله الضخمه مع العاهرات. |
Cady, siento mucho respeto por lo que tú y el resto hicieron... para sacarme de la cárcel como para arriesgarme a volver de nuevo. | Open Subtitles | كيدي , لدي إحترام شديد لما قمتي و كل شخص أخر به لإخراجي من السجن لمجازفة العودة إلى هناك مجدداً |
- Llamo para darte las gracias por sacarme del apuro anoche. | Open Subtitles | انها لولو من؟ أنا فقط اخابر كي أشكرك لإخراجي من ذلك المأزق الليلة الماضية |
El plan de mi madre para sacarme de esa franja del medio era muy simple. | TED | وكانت وصفة أمي لإخراجي من الوسط بسيطة للغاية، |
Y si ya sabe lo que está pasando ¿qué ha hecho para sacarme de aquí? | Open Subtitles | بما أنّكم تعلمون ما يجري، فماذا فعلتم لإخراجي من هنا؟ |
¿Qué pasó con el hombre que movió cielo y tierra para sacarme de prisión cuando yo había perdido la esperanza? | Open Subtitles | ماذا حدث للرجل الذي قام بالمستحيل لإخراجي من السجن بعد أن فقدت الأمل؟ |
Cuando estaba enterrado bajo dos toneladas de escombros, mis hombres arriesgaron su vida para sacarme. | Open Subtitles | عندما دُفنت أسفل طنين من الأنقاض رجالي غامروا بحياتهم لإخراجي |
¿ Estan aqui para sacarme de este terrible bosque? | Open Subtitles | هل أنتم هنا لإخراجي من هذه الغابة المرعبة؟ |
Sabía que a pesar de que estaba ahí tú estabas probablemente afuera tratando de hacer todo lo que podías para sacarme. | Open Subtitles | عرفت حتى بالرغم أنني مسجون أنك في الأغلب ستكون في الخارج تحاول فعل كل مافي وسعك لإخراجي |
Va a aprovecharlo para sacarme del negocio. | Open Subtitles | هو سيستفيد منه لإخراجي من العمل |
para sacarme de la casa. No tenía ni idea. Lo juro. | Open Subtitles | لإخراجي مِن المنزل لمْ تكن لديّ أيّ فكرة، أقسم |
Es por eso que no se han desplegado mis recursos para sacarme de aquí. | Open Subtitles | هو السبب مواردي لم نشرها لإخراجي من هنا. |
Nunca llegué a darle las gracias por todo lo que hizo para sacarme de la cárcel. | Open Subtitles | لم تواتيني فرصة لأشكرك على كل ما فعلته لإخراجي من السجن |
Es posible que no tenga ni idea de quién es Mayfair, pero parecía importante para vosotros, y os necesitaba para sacarme de aquí, pero el resto es todo cierto. | Open Subtitles | أنا ربما ليس لديهم فكرة عمن مايفير هو، ولكن يبدو مهم بالنسبة لك، وكنت بحاجة يا رفاق لإخراجي من هناك، ولكن الباقي هو الصحيح تماما. |
Y ahora también lo estoy yo, así que mejor actuar rápido e idear un plan para sacarme de aquí al final del día. | Open Subtitles | والآن الخطر لي، لذا تصرف بسرعة وأبحث عن خطة لإخراجي في نهاية اليوم |
Gracias por sacarme del hoyo y por hacer que regresara a Emerald City. | Open Subtitles | شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد |
Hombre, gracias por sacarme de la casa. | Open Subtitles | حسناً ستخرج خلال ثلاثين دقيقة شكراً يا رجل لإخراجي من المنزل |
Muchas gracias por sacarme de este apuro. | Open Subtitles | شكرا لك جزيلاً لإخراجي من هذه الفوضى |