"لإقامة نظام دولي ديمقراطي" - Translation from Arabic to Spanish

    • por crear un orden internacional democrático
        
    • para promover un orden internacional democrático
        
    • para lograr un orden internacional democrático
        
    • por promover un orden internacional democrático
        
    • para establecer un orden internacional democrático
        
    11. Insta a los Estados a perseverar en sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que, mediante una mayor cooperación internacional, perseveren en sus esfuerzos por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 11- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 11- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    Conforme a la resolución 18/6 del Consejo de Derechos Humanos, para lograr un orden internacional democrático es necesario promover un orden internacional de la información y las comunicaciones libre, justo, eficaz y equilibrado. UN 51 - وفقًا لقرار مجلس حقوق الإنسان 18/6، تعد إقامة نظام دولي للمعلومات والاتصالات يتسم بالحرية والعدالة والفعالية والتوازن أمرا ضروريا لإقامة نظام دولي ديمقراطي.
    13. Insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 13 - يحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    10. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para establecer un orden internacional democrático y equitativo; UN 10- يحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que, mediante una mayor cooperación internacional, perseveren en sus esfuerzos por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que, mediante una mayor cooperación internacional, perseveren en sus esfuerzos por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. Insta a los Estados a que, mediante una mayor cooperación internacional, perseveren en sus esfuerzos por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    Trabajemos por crear un orden internacional democrático y equitativo basado en el dialogo, la cooperación y el intercambio cultural, que prevengan la homogenización cultural y la dominación de los pueblos. UN دعونا نعمل لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، يقوم على الحوار والتعاون والتبادل الثقافي، ويحول دون حدوث هيمنة ثقافية وهيمنة على الشعوب.
    11. Insta a los Estados a que, mediante una mayor cooperación internacional, perseveren en sus esfuerzos por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. Insta a los Estados a que, mediante una mayor cooperación internacional, perseveren en sus esfuerzos por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. Insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. Insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    11. Insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por crear un orden internacional democrático y equitativo; UN 11 - تحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    12. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 12- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    11. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 11- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    12. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 12- تحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛
    En su sexagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General afirmó los requisitos necesarios para lograr un orden internacional democrático y equitativo; y decidió seguir examinando la cuestión en su sexagésimo tercer período de sesiones (resolución 61/160). UN وفي دورتها الحادية والستين، أكدت الجمعية العامة المتطلبات اللازمة لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛ وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين (القرار 61/160).
    13. Insta a los Estados a proseguir sus esfuerzos, mediante una mayor cooperación internacional, por promover un orden internacional democrático y equitativo; UN 13- يحث الدول على مواصلة بذل جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    10. Insta a los Estados a que perseveren en sus esfuerzos, por medio de una mayor cooperación internacional, para establecer un orden internacional democrático y equitativo; UN 10- يحث الدول على مواصلة جهودها، من خلال زيادة التعاون الدولي، لإقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more