reglamento del Tribunal de Apelaciones | UN | تُعقد الدورات في مواعيد تحددها لائحة محكمة الاستئناف |
Sería necesario enmendar además las disposiciones correspondientes del reglamento del Tribunal de Apelaciones. | UN | وسيتعين أيضا تعديل الأحكام ذات الصلة في لائحة محكمة الاستئناف. |
Enmiendas del reglamento del Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas | UN | تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
El contenido del párrafo 2 del actual artículo 4 podría integrarse en el reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo sin necesidad de una revisión sustantiva. | UN | يبدو أن من الممكن إدراج مضمون الفقرة 2 من المادة 4 الحالية في لائحة محكمة المنازعات دون تعديل جوهري. |
El contenido del párrafo 5 del actual artículo 6 del reglamento del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas podría integrarse en el reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo sin necesidad de una revisión sustantiva. | UN | يبدو أن من الممكن إدراج مضمون الفقرة 5 من المادة 6 الحالية في لائحة محكمة المنازعات دون تعديل جوهري. |
Por consiguiente, la Sexta Comisión aprueba el proyecto de enmienda del artículo 9 del reglamento del Tribunal de Apelaciones. | UN | ومن ثم، تؤيد اللجنة السادسة التعديل المقترح إدخاله على المادة 9 من لائحة محكمة الاستئناف. |
Enmiendas del reglamento del Tribunal de Apelaciones | UN | تعديلات على لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
Las propuestas del Secretario General relativas al reglamento del Tribunal de Apelaciones figuran en los párrafos 129 a 143 del presente informe. | UN | وترد في الفقرات 129-143 من هذا التقرير مقترحات الأمين العام بشأن لائحة محكمة الاستئناف. |
En consecuencia, la propuesta que se expone a continuación es presentada a la Asamblea General a título informativo, por si ésta quisiera formular observaciones al respecto, y es un ejemplo del proyecto de elementos del reglamento del Tribunal de Apelaciones que éste podría considerar. | UN | وعليه، فإن الاقتراح الوارد أدناه يقدم إلى الجمعية العامة لكي تحيط علما به وتبدي تعليقاتها عليه، وكمثال على مشروع عناصر لائحة محكمة الاستئناف الذي يمكن أن تنظر فيه المحكمة. |
En el cuadro siguiente figuran el reglamento del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas en la columna de la izquierda y el proyecto de elementos del reglamento del Tribunal de Apelaciones en la columna de la derecha. | UN | وترد لائحة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة في العمود الأيمن أدناه أما اقتراحات مشروع عناصر لائحة محكمة الاستئناف فترد في العمود الأيسر. |
2. El reglamento del Tribunal de Apelaciones contendrá disposiciones relativas a: | UN | 2 - تتضمن لائحة محكمة الاستئناف أحكاما تتصل بما يلي: |
reglamento del Tribunal de Apelaciones | UN | لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
1. Aprueba las enmiendas del reglamento del Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas que figuran en el anexo de la presente resolución; | UN | 1 - توافق على تعديلات لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، بصيغتها الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
reglamento del Tribunal de Apelaciones | UN | لائحة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
El contenido del artículo 10 podría integrarse en el reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo sin una revisión sustantiva. | UN | يبدو أن من الممكن إدراج مضمون المادة 10 في لائحة محكمة المنازعات دون تعديل جوهري. |
El contenido del artículo 11 podría integrarse en el reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo sin una revisión sustantiva. | UN | يبدو أن من الممكن إدراج مضمون المادة 11 في لائحة محكمة المنازعات دون تعديل جوهري. |
El contenido del artículo 12 podría integrarse en el reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo sin una revisión sustantiva. | UN | يبدو أن من الممكن إدراج مضمون المادة 12 في لائحة محكمة المنازعات دون تعديل جوهري. |
El contenido del artículo 13 podría integrarse en el reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo sin una revisión sustantiva. | UN | يبدو أن من الممكن إدراج مضمون المادة 13 في لائحة محكمة المنازعات دون تعديل جوهري. |
Preámbulo del Reglamento de la Corte | UN | ديباجة لائحة محكمة العدل الدولية |
Estas disposiciones se desarrollan en los artículos 13 y 14 del reglamento del Tribunal Contencioso-Administrativo. | UN | وهذه البنود مطبقة إجرائيا في المادتين 13 و 14 من لائحة محكمة المنازعات. |
Los reglamentos del Tribunal Contencioso-Administrativo y del Tribunal de Apelaciones fueron aprobados por la Asamblea General el 16 de diciembre de 2009, en su resolución 64/119. | UN | وقد وافقت الجمعية العامة في القرار 64/119 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2009 على لائحة محكمة المنازعات ومحكمة الاستئناف. |