| Tu le dijiste al capitán Lapierre que tu pueblo necesita comida. | Open Subtitles | لقد كنت تتناقش مع "لابيير" عن شعبك الذى يحتاج للطعام |
| Helicóptero 4, whisky papá. Lapierre, adelante. | Open Subtitles | المروحيه الرابعه "باباويسكى" "لابيير" هل تسمعنى |
| Lapierre está llegando al patio donde se despliegan las lanzaderas. | Open Subtitles | "لابيير" تقريباً فى الفناء حيث مكان اطلاق الكائن المجهرى |
| Lapierre me dijo que era bueno, pero no esperaba que tanto. | Open Subtitles | "لابيير" اخبرنى انك كنت جيد و لكنى لم اتوقع الى هذا الحد |
| Y el vicepresidente ejecutivo de la NRA, Wayne Lapierre hablando en la CPAC, la Conferencia de Acción Política Conservadora. | Open Subtitles | وهنا نائب الرئيس التنفيذي للجمعية CPAC واين لابيير يتحدثُ في مؤتمر العمل السياسي المحافظ. |
| Estaré confundido con Francis Lapierre. | Open Subtitles | سأكون مع فرانسيز لابيير |
| ¡Francis Lapierre comienza una pelea! | Open Subtitles | فرانسيز لابيير بدأ المعركة |
| - Use a Lapierre. Es lo suficientemente bueno. | Open Subtitles | -يمكنك استئجار "لابيير" انه جيد ايضاً |
| - No. Lapierre tambien va. | Open Subtitles | -لا ، "لابيير" سيذهب معك ايضاً |
| Les deseo suerte, mayor. Lapierre. | Open Subtitles | اتمنى لك الحظ ايها القائد و "لابيير" |
| Lapierre se fue. No pude detenerlo. | Open Subtitles | لقد ذهب "لابيير" ، لم استطع ايقافه |
| - Cállate, Lapierre. | Open Subtitles | -اصمت يا "لابيير " |
| - Lapierre se largó. | Open Subtitles | -لقد رحل "لابيير " |
| ¡Lapierre! Su armadura. | Open Subtitles | "لابيير" ، درعك |
| Ernest Lapierre. | Open Subtitles | وأنا (إيرنست لابيير) |
| Gracias Sra. Lapierre. | Open Subtitles | (شكراً لك، سيدة (لابيير |
| Lapierre. | Open Subtitles | "لابيير" |
| - Adonde está Lapierre? | Open Subtitles | -اين "لابيير " |