la adopción de decisiones Secretaría del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | UN | الأمانة المؤقتة لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية |
PARATIÓN Secretaría provisional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | UN | الأمانة المؤقتة لاتفاقية روتردام بشأن إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية |
Por ejemplo, a nivel internacional, el Programa de Acción Mundial podría servir como mecanismo de armonización del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes y del Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن أن يكون برنامج العمل العالمي آلية تنسيق لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية، واتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، والاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي. |
RVL - Fondo Fiduciario especial para el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, hasta el 31 de diciembre de 2008; | UN | ' 3` RVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
ii) RVL - Fondo Fiduciario especial para el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2011; | UN | ' 2` RVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
b) Guía del Convenio de Rotterdam sobre plaguicidas y productos químicos peligrosos: un folleto sencillo destinado al público en general que contiene información básica sobre el Convenio de Rotterdam. | UN | (ب) دليل مصاحب لاتفاقية روتردام بشأن المواد الكيميائية ومبيدات الآفات الخطرة: وهو عبارة عن كتيب بسيط موجه للجمهور العام ويقدم معلومات أساسية عن اتفاقية روتردام. |
xv) ROL - Fondo Fiduciario general del presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2008; | UN | ' 15` ROL - الصندوق الاستئماني العام المعني بالميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
ROL - Fondo Fiduciario general del presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, hasta el 31 de diciembre de 2008; | UN | ' 15` ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي تم تمديده حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؛ |
El Sr. Peter Kenmore, Jefe del Servicio de Protección Fitosanitaria de la FAO y Secretario Ejecutivo del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, en nombre del Director General de la FAO, Sr. Jacques Diouf, dio la bienvenida a los participantes a la reunión y a Roma. | UN | 2 - وبالنيابة عن المدير العام للفاو، السيد جاك ضيوف، تكلّم السيد بيتر كينمور، رئيس دائرة حماية النبات بالفاو والمدير التنفيذي لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، فرحّب بالمشاركين في الاجتماع وفي روما. |
El Sr. Peter Kenmore, Jefe del Servicio de Protección Fitosanitaria de la FAO y Secretario Ejecutivo del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, en nombre del Director General de la FAO, Sr. Jacques Diouf, dio la bienvenida a los participantes a la reunión y a Roma. | UN | 2 - وبالنيابة عن المدير العام للفاو، السيد جاك ضيوف، تكلّم السيد بيتر كينمور، رئيس دائرة حماية النبات بالفاو والمدير التنفيذي لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، فرحّب بالمشاركين في الاجتماع وفي روما. |
xix) ROL - Fondo Fiduciario general para el presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre 2011; | UN | ' 19` ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ |
l) ROL - Fondo fiduciario general para el presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre 2013 inclusive; | UN | (ل) ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
s) ROL - Fondo Fiduciario general para el presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre 2015 inclusive; | UN | (ق) ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدّد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
Tanto el lindano como la mezcla de isómeros del HCH están incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo con carácter de " " productos químicos sujetos al procedimiento de consentimiento fundamentado previo " " . | UN | والليندين مسجل، هو ومزيج ايزومرات سداسي كلورو حلقي الهكسان أيضا، في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية باعتبارها " مواد كيميائية تخضع لإجراء الموافقة المسبقة عن علم " . |
l) ROL - Fondo Fiduciario general para el presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre 2013 inclusive; | UN | (ل) ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
l) ROL - Fondo Fiduciario general para el presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre 2013 inclusive; | UN | (ل) ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
l) ROL - Fondo Fiduciario general para el presupuesto operacional del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre 2013 inclusive; | UN | (ل) ROL - الصندوق الاستئماني العام للميزانية التشغيلية لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
b) RVL - Fondo fiduciario especial para el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2013 inclusive; | UN | (ب) RVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
b) RVL - Fondo Fiduciario especial para el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2013 inclusive; | UN | (ب) RVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
b) RVL - Fondo Fiduciario especial para el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2013 inclusive; | UN | (ب) RVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |
b) RVL - Fondo Fiduciario especial para el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos objeto de comercio internacional, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2013 inclusive; | UN | (ب) RVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية، الذي مُدد حتى نهاية يوم 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ |