Bueno, No te preocupes por Christopher, sólo fue una neumonía... y no en el frente. | Open Subtitles | حسنا , لاتقلقي حول كرستوفر , أنه فقط ألتهاب رئوي وليس في الجبهة |
No te preocupes por tu papa. Apagare las luces, y se dormirá. | Open Subtitles | لاتقلقي حول والدك سأطفئ النور عليه، سيذهب للنوم |
No te preocupes por eso. Igual salió todo bien ¿está bien? | Open Subtitles | لاتقلقي حول ذلك ظهرنا على ما يرام، اليس كذلك؟ |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | اوة، لاتقلقي حول ذلك، حَسَناً؟ |
No te preocupes por eso, es perfectamente normal. | Open Subtitles | من فضلكِ لاتقلقي حول هذا هذا شيء بسيط |
No te preocupes por nada, yo manejare todo esto. | Open Subtitles | لاتقلقي حول شيء أنا سأُعالج هذا |
No te preocupes por nada. | Open Subtitles | لاتقلقي حول كل شيء , إنكِ بخير |
No te preocupes por mi desempeño. Preocúpate por el de Carter. | Open Subtitles | لاتقلقي حول أدائي أقلقي على كارتر |
No te preocupes por César. Yo me encargaré de él. | Open Subtitles | لاتقلقي حول سيزار انا ساتولاه |
No te preocupes por Snowbell. | Open Subtitles | لاتقلقي حول سنو بيل. |
No te preocupes por ese niño. | Open Subtitles | لاتقلقي حول ذلك الطفل |
No te preocupes por йl. Me encargarй de йl despuйs, їestб bien? | Open Subtitles | لاتقلقي حول ذلك سوف أهتم به |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لاتقلقي حول ذلك. |
No te preocupes por Jake. Lo llevaré a tiempo. | Open Subtitles | لاتقلقي حول (جايك) أنا سَأَصلُ به في الميعاد. |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لاتقلقي حول الامر |
No te preocupes por eso ahora. | Open Subtitles | لاتقلقي حول ذلك |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | فقط لاتقلقي حول ذلك |
No te preocupes por tu pringao. | Open Subtitles | لاتقلقي حول صديقكٍ |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | حسناً، لاتقلقي حول ذلك |
No te preocupes por Bambi. | Open Subtitles | لاتقلقي حول"بامبي" |