"لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Estrategia de Mauricio para la Ejecución
        
    • de la Estrategia de Mauricio
        
    Sr. Presidente: Quisiéramos darle las gracias por su liderazgo durante todo el sexagésimo cuarto período de sesiones, especialmente en cuanto a los temas relacionados con el proceso quinquenal de examen de la Estrategia de Mauricio para la Ejecución. UN ونود أن نعرب عن الشكر لكم، السيد الرئيس، على قيادتكم طيلة الدورة الرابعة والستين، لا سيما بشأن البنود المتعلقة بعملية الاستعراض الخمسية لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.
    Los pequeños Estados insulares en desarrollo piden a la comunidad internacional que haga otro tanto con respecto a la Estrategia de Mauricio para la Ejecución. UN إن الدول الجزرية الصغيرة النامية، تطلب بدورها إلى المجتمع الدولي أن يفعل ذات الشيء بالنسبة لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.
    Se consideró necesario un mayor apoyo político y financiero a fin de fortalecer la capacidad de la Comisión para promover una aplicación significativa de la Estrategia de Mauricio en la región. UN وقد اعتبر أن زيادة الدعم السياسي والمالي ضرورية لتعزيز قدرة اللجنة على تشجيع التنفيذ الفعال لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ في المنطقة.
    Observamos con preocupación que los resultados del examen quinquenal de la Estrategia de Mauricio llegaron a la conclusión de que los pequeños Estados insulares en desarrollo han avanzado menos que la mayoría de los demás grupos de países, o incluso han sufrido retrocesos en términos económicos, especialmente en lo que respecta a la reducción de la pobreza y la sostenibilidad de la deuda. UN ونلاحظ بقلق أن نتائج الاستعراض الذي يجري كل خمس سنوات لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ خلص إلى أن الدول الجزرية الصغيرة النامية أحرزت قدراً من التقدم أقل مما أحرزته غالبية المجموعات الأخرى، بل وتراجعت من الناحية الاقتصادية، لا سيما فيما يخص الحد من الفقر والقدرة على تسديد الديون.
    Se afirmó que el apoyo de las organizaciones técnicas e intergubernamentales regionales era de gran valor para aumentar la capacidad nacional de los pequeños Estados insulares en desarrollo a fin de asegurar una aplicación amplia de la Estrategia de Mauricio. UN 11 - وقد تأكد أن الدعم الذي تقدمه المنظمات التقنية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية له قيمة كبيرة في تعزيز القدرة الوطنية للدول الجزرية الصغيرة النامية على ضمان التنفيذ الشامل لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more