"لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في" - Translation from Arabic to Spanish

    • para la exploración de nódulos polimetálicos en
        
    Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 15 - طلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    En 2008 la Autoridad recibió dos nuevas solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en áreas reservadas en la zona de la fractura Clarion-Clipperton en el Océano Pacífico central. UN 64 - في عام 2008، تلقت السلطة طلبين جديدين للموافقة على خطط عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في القطاعات المحجوزة في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون في وسط المحيط الهادئ.
    El Consejo había aprobado, por recomendación de la Comisión Jurídica y Técnica, una solicitud de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona internacional de los fondos marinos presentada por Alemania, representada por el Instituto Federal de Geociencias y Recursos Naturales. UN وأقر المجلس، بناء على توصية اللجنة القانونية والتقنية، طلبا متعلقا بخطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة الدولية لقاع البحار، قدمته ألمانيا ممثلَّة بالمعهد الاتحادي للعلوم الجغرافية والموارد الطبيعية.
    El 10 de abril de 2008 el Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos recibió una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 1 - في 10 نيسان/أبريل 2008، تلقّى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار طلبا للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    c) Examen de dos solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona; UN (ج) استعراض طلبين للموافقة على خطتي عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة؛
    A. Examen de dos solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en áreas reservadas y recomendaciones al Consejo UN ألف - استعراض طلبين للموافقة على خطتي عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في القطاعات المحجوزة والتوصيات المقدمة إلى المجلس
    a) El Gobierno de la República de Corea y la Autoridad firmaron un contrato para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona el 27 de abril de 2001 en Seúl; UN (أ) وقعت حكومة جمهورية كوريا والسلطة عقدا لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة في 27 نيسان/أبريل 2001، في سول؛
    El 30 de mayo de 2012, el Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos recibió una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 1 - في 30 أيار/مايو 2012، تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار طلباً للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    El 31 de mayo de 2012 el Secretario General de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos recibió una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 1 - في 31 أيار/مايو 2012، تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار طلبا للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    5. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la forma de un contrato entre la Autoridad y UK Seabed Resources Ltd., de conformidad con el Reglamento. UN 5 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة العمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد مبرم بين السلطة والشركة المحدودة لموارد قاع البحار في المملكة المتحدة وفقا للنظام.
    5. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la forma de un contrato entre la Autoridad y G-TEC Sea Mineral Resources NV, de conformidad con el Reglamento. UN 5 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة العمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد مبرم بين السلطة وشركة جي - تيك للموارد المعدنية البحرية وفقا للنظام.
    El 27 de diciembre de 2013, el Secretario General de la Autoridad de los Fondos Marinos recibió una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 1 - في 27 كانون الأول/ديسمبر 2013، تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار طلبا من شركة كوك آيلندز للاستثمار تلتمس فيه الموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    3. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la forma de un contrato entre la Autoridad y la Cook Islands Investment Corporation de conformidad con el Reglamento. UN ٣ - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد مبرم بين السلطة وشركة جزر كوك للاستثمار وفقا للنظام.
    a) El Gobierno de la India y la Autoridad firmaron un contrato para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona el 25 de marzo de 2002; UN (أ) وقّعت حكومة الهند والسلطة عقدا لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة في 25 آذار/مارس 2002؛
    3. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la forma de un contrato entre la Autoridad y Cook Islands Investment Corporation, de conformidad con el Reglamento. UN ٣ - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد مبرم بين السلطة وشركة جزر كوك للاستثمار وفقا للنظام.
    El objetivo de la presente nota es prestar asistencia al Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos mediante la presentación de un resumen del procedimiento establecido para que la Comisión Jurídica y Técnica y el Consejo examinen las solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 1 - الغرض من هذه المذكرة هو مساعدة مجلس السلطة الدولية لقاع البحار عن طريق تقديم موجز لإجراءات نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات المقدمة للموافقة على خطط عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    El objetivo de la presente nota es prestar asistencia al Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos mediante la presentación de un resumen del procedimiento establecido para que la Comisión Jurídica y Técnica y el Consejo examinen las solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona. UN 1 - الغرض من هذه المذكرة هو مساعدة مجلس السلطة الدولية لقاع البحار عن طريق تقديم موجز لإجراءات نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات المقدمة للموافقة على خطط عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة.
    a) UK Seabed Resources Ltd. y la Autoridad firmaron un contrato para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona el 8 de febrero de 2013; UN (أ) وقّعت الشركة المحدودة لموارد قاع البحار - المملكة المتحدة عقدا مع السلطة لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة في 8 شباط/فبراير 2013؛
    a) UK Seabed Resources Ltd. y la Autoridad firmaron un contrato para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona el 8 de febrero de 2013; UN (أ) وقّعت الشركة المحدودة لموارد قاع البحار - المملكة المتحدة عقدا مع السلطة لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة في 8 شباط/فبراير 2013؛
    El Consejo, por recomendación de la Comisión Jurídica y Técnica, aprobó una solicitud de un plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la Zona internacional de los fondos marinos presentada por el Instituto Federal de Geociencia y Recursos Naturales en nombre de Alemania (ISBA/11/C.10). UN 8 - ووافق المجلس، بناء على توصية اللجنة القانونية والتقنية، على طلب، يتعلق بخطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في قاع البحار الدولية في المنطقة، قدمته ألمانيا، يمثلها المعهد الاتحادي للعلوم الأرضية والموارد الطبيعية (ISBA/11/C.10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more