"لاغونا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Laguna
        
    Asimismo, la única planta núcleo-eléctrica en el país se localiza en Laguna Verde, Veracruz, en el Golfo de México. UN كما تقع محطة توليد الطاقة النووية الوحيدة في البلد في لاغونا فيردي، فيراكروز، في خليج المكسيك.
    Organismo de Desarrollo del Lago Laguna c. Tribunal de Apelación, G.R. Nº 110120, 16 de marzo de 1994 UN :: قضية هيئة تنمية بحيرة لاغونا ضد محكمة الاستئناف، G.R. No. 110120، 16 آذار/مارس 1994؛
    1991/1996 Agente y Jefa de la delegación argentina en el arbitraje de Laguna del Desierto. UN وكيلة ورئيسة وفد الأرجنتين في قضية التحكيم بشأن لاغونا ديل ديسييرتو.
    Oscar Pompilio Estrada Laguna y Norberto Monsalve Bedoya UN أوسكار بومبيليو إسترادا لاغونا ونوربيرتو مونسلافي بيدويا
    Relativa a Oscar Pompilio Estrada Laguna y Norberto Monsalve Bedoya UN بشأن أوسكار بومبيليو إسترادا لاغونا ونوربيرتو مونسلافي بيدويا
    Pero queríamos ver si podíamos registrarlo en la pista, así que nos fuimos al sur, a Laguna Seca. TED الآن، نريد أن نرى إذا كان يمكننا في الواقع تسجيل هذا على المضمار، لذلك اتجهنا إلى الجنوب إلى لاغونا سيكا.
    Laguna Seca es una pista legendaria a mitad de camino entre Salinas y Monterrey. TED لاغونا سيكا هو مضمار سباق أسطوري يقع في منتصف الطريق بين ساليناس ومونتيري.
    Brian, ¿vendrás a casa a mirar Laguna Beach esta noche? Open Subtitles هل ستأتي لمشاهدة مسلسل شاطئ لاغونا الليلة؟
    Con las pérdidas de la galería Moli más las pérdidas de la galería Laguna Beach más los problemas que tenemos aquí los gastos fijos son $212.000 este mes solamente. Open Subtitles بدايةً، باحتساب خسائر صالة عرض مولي مضافة إلى خسائر صالة عرض لاغونا بيتش مضافة إلى الصعوبات التي نواجهها هنا
    En relación a la decisión 18/1994, la Sra. Enriqueta Laguna fue absuelta y liberada el 12 de diciembre de 1995. UN ففيما يتعلق بالمقرر 18/1994، بُرئت السيدة إنريكيتا لاغونا وأُطلق سراحها في 12 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    En el área de acceso a los reactores de Laguna Verde se han instalado nuevos portales, consistentes en arcos magnéticos y de aire para detectar la presencia de explosivos UN وفيما يتعلق بإمكانية الوصول إلى المفاعلات في محطة لاغونا فيردي، أُنشئت بوابات جديدة تتكون من أقواس مغناطيسية وهواء للكشف عن وجود متفجرات.
    ii) Se analizó el caso de San Juan Bautista de la Laguna para obtener el reconocimiento de su comunidad como uno de los pueblos indígenas del Estado de Jalisco; UN ' 2` جرى تحليل حالة منطقة سان خوان باوتيستا دي لا لاغونا للاعتراف بالسكان المحليين فيها كشعب من الشعوب الأصلية في ولاية خاليسكو؛
    La UNESCO empezó a prestar apoyo al desarrollo de una evaluación por escrito mediante el Laboratorio Latinoamericano de Evaluación de la Calidad de la Educación y la colaboración con la Universidad de La Laguna en España. UN وشرعت اليونسكو في تقديم الدعم لإعداد تقييم للكتابة عن طريق مختبر أمريكا اللاتينية لتقييم جودة التعليم وفي إطار التعاون مع جامعة ' لا لاغونا` في إسبانيا.
    8. El Presidente informa a la Comisión que la Mesa ha accedido a la petición formulada por el Sr. Laguna Celis. UN 8 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن المكتب يوافق على طلب السيد لاغونا سيليس.
    Lo aprendí en el Gorilas del 84 en Laguna Beach. Open Subtitles آي تعلمتا بمعسكر الصاعقة بشاطئ لاغونا
    La proxima semana en Laguna y puedo, uh. Open Subtitles بــ"لاغونا" في الاسبوع المقبل ويمكنني , ان
    ¿Significa que aún irás a Laguna? No creo que sea lo tuyo. Open Subtitles هل هذا يعني اننا لا نزال مستمرين في قضية "لاغونا"؟ لا أعتقد إنه مشهدك الخاص
    Es asombroso, Wally. Está Glendale, Laguna, a punto de abrir, y Beverly en marcha. Open Subtitles (أمر مدهش، (والي)، بين (غلانديل)، (لاغونا ستفتتح قريبا و (بيفرلي) تواصل نجاحها
    En Laguna Seca, donde triunfó en 2007 y donde Rossi Nunca había ganado, el australiano fue el más rápido en la práctica y empezando la carrera desde la pole position. Open Subtitles "في "لاغونا سيكا حيث انتصر عام 2007 و حيث لم يفز "روسي" من قبل الأسترالي كان الأسرع في التجارب الحرة
    En 2009, Valentino Rossi dijo que esperaba permanecer en Yamaha hasta el final de su carrera en Laguna Seca, se anuncia que correrá para Ducati en el 2011. Open Subtitles في عام 2009، "فالنتينو روسي" قال "بأنه يتوقع بقاءه مع "ياماها حتى نهاية مسيرته في "لاغونا سيكا"، لقد أعلن أنه سينظم "لدوكاتي" في 2011

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more