Porque quiero cerrar pronto, a no ser que no te puedas escapar. No, no. | Open Subtitles | لاني اريد ان اغلق مبكرا الا اذا كنت لا تستطيع الابتعاد عنها |
Estoy tratando de enseñarles mucho. Porque quiero que tengan una amplia muestra de ideas e imágenes. | TED | انا احاول ان اريكم كثيرا جدا لاني اريد حقا ان تحصلو على خلاصة الافكار و الصور |
Porque quiero a los cabrones que me dispararon... | Open Subtitles | لاني اريد ابن العاهره الذي اطلق النار علي |
Espero que me dejes entrar Porque quiero probar tu tesoro. | Open Subtitles | امل ان تجعليني انظر داخلك لاني اريد ان اتذوق طعم كنزك |
Volví después de todos estos meses porque quería estar con el hombre que amaba | Open Subtitles | عدت بعد كل تلك الشهور لاني اريد ان اكون مع الشخص الذي احب. |
No cocino porque deba hacerlo, sino Porque quiero. Es mi esposa. | Open Subtitles | انا لا اريد اعد الطعام لانه يجب علي ذلك بل لاني اريد ذلك, هذه زوجتي |
¡Porque quiero estar en tu vida! | Open Subtitles | أفعل ذلك لاني اريد أن اكون جزء من حياتكِ .. |
Tengo esto para ustedes... Porque quiero que todos se vean impresionantes mañana. | Open Subtitles | لقد جلبت هذه لكم لاني اريد مظهركم ان يكون رائعا بالغد |
Porque quiero llevar una faja a juego. Y voy a usar mis zapatos de vestir, pero ¿puedo poner mis zapatos de jazz en tu bolsa para bailar después? | Open Subtitles | لاني اريد شراء حزام مماثل في اللون وسأرتدي الحذاء الرسمي ولكن هل يمكنني وضع حذاء الرقص في حقيبتك؟ |
Porque quiero que todo sea perfecto en mi gran día. Nuestro gran día. | Open Subtitles | لاني اريد ان يكون كل شيء مثالي فى يومي الكبير |
Pero no esta noche, Porque quiero ver las noticias. | Open Subtitles | ولكن ليس الليلة، لاني اريد مشاهدة الاخبار |
* *Porque quiero hablarte de prevención de perdidas* | Open Subtitles | ♪ 'لاني اريد ان احدثكم جميعا عن الحد من الخسائر |
Eso es lo que me gusta escuchar. Porque quiero venderlo. | Open Subtitles | هذا ما اود سماعه لاني اريد بيعه |
Porque quiero un trabajo pero por que lo sigues intentando? | Open Subtitles | لاني اريد وظيفه لماذا تستمر بذلك |
Porque quiero ser feliz de verdad. | Open Subtitles | لاني اريد ان اكون فى سعادة حقيقه |
Sí, por eso por lo que quiero comprar el edificio, Porque quiero convertirlo en un espacio verde con energía solar, así la gente con pocos ingresos no tendrá que pagar la electricidad. | Open Subtitles | نعم, لهذا اريد الحصول علي المبني لاني اريد تحويله الي ساحة للطافة الشمسية النظيفة لكي لا تضظر العائلات ذات الدخل المنخفض لدفع من اجل الكهرباء |
Porque quiero oir lo que el Sr Nelson piensa El va a conseguir un juez que deje a uno de los hombres más buscados de America salga libre | Open Subtitles | "لاني اريد ان اسمع كيف سيقوم السيد."نيلسون بإصدار حكم لأكثر الرجال طلباً |
Y Por supuesto, espero que me invita Porque quiero proporciono ese joven con un poco de MILF y las galletas . | Open Subtitles | وآمل ان يدعوني,لاني اريد هذا الشاب |
Tomé el caso Porque quiero poner al Sr. Mueller, o cual sea su nombre, cómodo. | Open Subtitles | اخذت القضيه لاني ,(اريد ان اضع السيد(ميولر ,او ايًا كان اسمه بوضع مريح |
Hoy he venido aquí, Harry, Porque quiero reconectarme contigo. | Open Subtitles | ...اتيت هنا اليوم يا هاري لاني اريد اعادة العلاقة معك |
Me alegra que tengamos un momento a solas... porque quería hablar contigo. | Open Subtitles | انا سعيدة انه لدينا لحظة بمفردنا لاني اريد ان اتحدث معك |