| Quiero decir, para ser sincero, en realidad No me importa lo que hagamos, pero creo que puede ser divertido pasar algo de tiempo juntos. | Open Subtitles | أعني لأكون صادقا معك لايهمني ما الذي سنفعلة و لكنني أعتقد انه سيكون من الممتع قضائنا لبعض الوقت معا .. |
| No me importa si me empequeñece en el escenario mundial, quiero compartir mi poder contigo. | Open Subtitles | لايهمني اذا كان سيقلل من شأني في العالم اريد ان اشارك قوتي معك |
| No me importa sentar un nuevo precedente. | TED | لايهمني إن أعدت القيام بسابقة أخرى. |
| No me importa cómo lo hagas, centurión. | Open Subtitles | لايهمني كيف تتدبر هذا ايها القائد |
| A pesar de que pasé ocho horas en este disfraz, No me interesa si nadie jamás lo ve. | Open Subtitles | بالرغم من أني قضيت 8 ساعات على هذا التنكر لايهمني لو لم يراه أحد آخر |
| No me importa cuántos camareros estén enfermos. | Open Subtitles | اسمع، لايهمني كم عدد عمال البار المرضى عندك |
| No sé si estás loco o qué. Además No me importa. | Open Subtitles | انظر أنا لا أعلم إن كنت مجنوناً أم لا ولكن هذا لايهمني |
| Duermo con las ventanas abiertas. Y No me importa fregar si tú haces la comida. | Open Subtitles | أنام مع النوافذ مفتوحة لايهمني إذا كنت لاتحضري الأطعمة |
| No me importa, Sólo quiero subir la capota de mi auto. | Open Subtitles | لايهمني من يكون أريد فقط وضع غطاء سقف سيارتي |
| Este año No me importa el resultado. | Open Subtitles | هذه السنة لايهمني الفوز او الخسارة |
| Jimmy ya es oscuro y antinatural. No me importa cómo vuelva. | Open Subtitles | جيمي أصلاً مظلم وغير طبيعي لايهمني كيف يعود |
| Peter, No me importa qué compran los demás. Tú sólo llevarás uno. | Open Subtitles | بيتر ، لايهمني ما اخذ ذلك الرجل انت ستحصل على واحدة فقط |
| No me importa lo que pienses. | Open Subtitles | لايهمني الكيفية التي تراها فيها |
| Clark, no quieres entender. No me importa si eres marciano. | Open Subtitles | إنك لاتفهم كلارك صحيح لايهمني إن كنت من القمر |
| No me importa lo que te haya hecho, no me llevarás a ninguna parte. | Open Subtitles | لايهمني مافعله لك ولكنك لن تصطحبني لأي مكان |
| No me importa lo que sean, solo lo que vamos a hacer. | Open Subtitles | لايهمني ماذا يكونون ولكن يهمني ماذا سنفعل حيالهم |
| Y todos creen que estoy loco, pero No me importa. | Open Subtitles | والجميع يعتقد بأنني مجنون, ولكن لايهمني. |
| No me importa si le gusto a Gio, porque él no me gusta, y le voy a decir que me deje en paz en una nota muy fuerte. | Open Subtitles | لايهمني فيما إذا كان جيو يحبني لأنني لا أحبه وسأخبره بأن يتركني وشأني في رسالة قوية العبارات |
| Que esté muerto o vivo en esta situación realmente No me interesa. | Open Subtitles | سواءًا كُنت ميتًا أو حيًّا مادام هذا مستمرًا لايهمني ذلك. |
| Pero te digo una cosa, No importa todo el dinero que tengas | Open Subtitles | لكنني سأقول لك شيئاً لايهمني كم نكسب من المال |
| Mire, me da igual lo que tenga que hacer con tal de que me paguen. | Open Subtitles | انظر ، لايهمني ماذا سأفعل طالما سآخذ اجري كاملا |
| Realmente No me preocupa a lo que está usted acostumbrado, Señor Ex-Presidente. | Open Subtitles | انا في الحقيقة لايهمني ما اعتدت عليه ايها الرئيس السابق |