"لا أحد يعيش هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nadie vive aquí
        
    • Aquí no vive nadie
        
    • nadie más vive aquí
        
    Nadie vive aquí. Son intrusos. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا انهم منتهكون لهذا المكان
    Nadie vive aquí ahora, por lo que podrá mudarse de inmediato. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا الآن لذا يـمكنك الانـتـقال فواراً
    Nadie vive aquí - no permanentemente. Open Subtitles إذن أنتَ تعيش هنا ؟ لا أحد يعيش هنا بشكل دائم
    Es obvio que Nadie vive aquí. Open Subtitles من الواضح أنه لا أحد يعيش هنا.
    Viajero, debe estar perdido. Aquí no vive nadie con ese nombre. Open Subtitles .أنا آسف أيها الجوال، لا بد أن ضللت طريقك .لا أحد يعيش هنا بهذا الاسم
    Entonces, ¿nadie más vive aquí? Open Subtitles إذا لا أحد يعيش هنا غيركم ؟
    Nadie vive aquí. ¿Qué es este lugar? Open Subtitles لا أحد يعيش هنا. ما هذا المكان؟
    Parece que Nadie vive aquí desde hace mucho Open Subtitles يبدو انه لا أحد يعيش هنا منذ فترة طويلة
    Nadie vive aquí. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا.
    Nadie vive aquí. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا
    Nadie vive aquí. Es agradable y tranquilo. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا
    Nadie vive aquí. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا
    Nadie vive aquí. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا.
    Nadie vive aquí. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا
    Nadie, Nadie vive aquí. Open Subtitles -لا أحد، لا أحد يعيش هنا
    Aquí no vive nadie excepto el guardabosque. Open Subtitles لا أحد يعيش هنا ما عدا حارس الغابة
    Claro que nadie más vive aquí. Open Subtitles بالطبع , لا أحد يعيش هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more