- Sí, pero No sé qué decir. - Dime que sí, cariño. | Open Subtitles | ـ أجل لكنني لا أدري ماذا أقول ـ فقط قولي نعم يا عزيزتي |
No me preguntes hoy. No sé qué decir. - Deja reposar el asunto. | Open Subtitles | لا تسألني الليلة يا تشارلي لا أدري ماذا أقول |
No sé qué decir... excepto que era una buena hermana. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول عدا أنها كانت أخت طيبة |
¡Sorprendente! Verdaderamente lo es. No sé que decir... | Open Subtitles | إنها فعلاً مدهشة، لا أدري ماذا أقول |
Es como la escuela secundaria. No sé qué decirte, amigo. | Open Subtitles | إنهمثلالمدرسةالثانوية، لا أدري ماذا أقول لك |
Bueno, No sé qué decir, señor. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول سيدي |
No sé qué decir o cómo decirlo. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول أو كيف أتكلم |
No sé qué decir. Mira, tenemos que cortar esto. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لكن إنهاء حديثنا. |
No sé qué decir, señora. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لكِ يا سيدتي |
Neal, No sé qué decir. | Open Subtitles | ظننت أن أجلبه لك لا أدري ماذا أقول نيل |
No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول |
Yo No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لكِ |
No sé qué decir. Es mi marido. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول هذا هو زوجي |
Realmente No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
No sé qué decir, Duncan. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول يا دانكن |
No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
No sé. No sé qué decir. | Open Subtitles | أنا لا أدري ماذا أقول ؟ |
No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول |
No sé que decir. | Open Subtitles | أنا لا أدري ماذا أقول. |
No sé que decir. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول. |
No tiene precisamente un buen día. Pues necesitamos hacer esto antes de mañana. No sé qué decirte. | Open Subtitles | نوعاً ما يمر بيوم صعب لكن يجب علينا فعل هذا قبل الغد لا أدري ماذا أقول لك |