| No puedo soportar esa carga, y ustedes no deberían soportar la mía. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذا العبء ولا يجب ان تتحملوا عبئ |
| Y quiero que seas feliz, pero No puedo soportar la idea de que te metas en ese mundo. | Open Subtitles | وأنا أريدك أن تكون سعيداً لكني لا أستطيع تحمل الفكرة بأنك تنجذب نحو ذلك العالم |
| No soporto ni a Gooper ni a Mae, ni a esos cinco monos chillones. | Open Subtitles | اننى لا أستطيع تحمل جوبر و ماى و هؤلاء القرود الخمس الصارخة |
| No soporto tenerte cerca mío todo el tiempo queriéndome solo para ti. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل وجودك حولي كل الوقت تنتظريني فقط لأجلك |
| No puedo permitirme que la gente se asuste, creyendo que este lugar atrae actividades criminales. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل أن يبتعد الناس بالتفكير بأن هذا المكان يجذب النشاط الإجرامي |
| No lo sé, pero ya No puedo soportar esto, porque estoy cansado y asustado. | Open Subtitles | لا أعلم لكنني لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن لأنني متعب وخائف |
| No puedo soportar el pensar de irme de aquí nuevamente. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل فكرة الرحيل من هنا مجدداً. |
| Esa es mi mayor problema. No puedo soportar ver buenas películas. | Open Subtitles | هذه هي مشكلتي الكبري لا أستطيع تحمل مشاهدة أفلام جيدة |
| Ya No puedo soportar esto, Maggie. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذا أكثر يا ماغي لا أستطيع |
| Disfrutas desconcertándome, y eso es algo que No soporto. | Open Subtitles | أنت تستمتعين بإرباكى وأنا لا أستطيع تحمل أن أكون مرتبكاً |
| No soporto hacerla llorar. Perdóneme. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل ذلك, والآن لقد جعلتِك تبكين.سامحيني |
| No soporto mas! | Open Subtitles | كفى، لا أستطيع تحمل ذلك لا تروى تلك القصة |
| No puedo permitirme un hotel. Probemos en aquella casa. Igual hay alojamiento. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل كلفة فندق, لنجرب ذاك المنزل, قد نجد غرفة للإيجار |
| No es broma. No puedo permitirme este sitio, tío. Voy a perder el bar. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذه التكاليف يارجل سأخسر الحانة |
| No puedo permitirme comprar todos estos gofres. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل كل بسكوتات الكريما المحمصة هذه |
| No puedo tomar el credito por el trabajo de otro. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل المسئولية على عمل شخصٍ آخر |
| No me puedo permitir enterrarte a menos que me venda. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل كلفة دفنك ما لم أبيع نفسي. |
| ¡No puedo pagar a una estrella! | Open Subtitles | ربما أنت محق لكن لا يهم لا أستطيع تحمل نفقات نجم إذاً عم نتحدث؟ |
| ¡No puedo soportarlo más! | Open Subtitles | لا .. أنا لا أستطيع لا أستطيع تحمل المزيد |
| - ...porque ya No puedo con esto. - ¿Para ser la puta heroína? | Open Subtitles | ـ لاني لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن ـ حتى تصبحي البطلة الكبيرة ؟ |
| Ya no aguanto estos trucos enfermos. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل تلك الألعاب المريضه أكثر من هذا |
| ¿Quieres que camine una milla en tus zapatos porque no puedo manejar tu grande y difícil vida? | Open Subtitles | تُريدني أن أمشي ميل بحذائك لأننى لا أستطيع تحمل حياتك القاسية؟ |
| Ya no resisto. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل ذلك. |
| ¿Qué? No soportaría más sorpresas esta noche. | Open Subtitles | بحقك ، لا أستطيع تحمل المزيد من المفاجآت لهذه الليلة. |
| No puedo tolerar más pérdidas de las que mis bombarderos han sufrido. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل هذا القدر من الخسارة فقذائفي تعانى كثيراً. |