"لا أعتقد أن هناك" - Translation from Arabic to Spanish

    • No creo que haya
        
    • creo que no hay
        
    • No creo que hay
        
    • ¿ Supongo que no hay
        
    • no creo que exista
        
    • no creo que sea
        
    Pero No creo que haya algo esencialmente nuevo en la divulgación de ficciones y errores. TED لكني لا أعتقد أن هناك أي شيءٍ أساسيٍ جديدٍ حول هذا النشرللخيال والأخطاء.
    No creo que haya nada que podamos hacer. No es nuestro césped. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك شئ يمكننا فعله هذا ليس منزلنا
    No creo que haya ninguna circunstancia en la que golpear sea apropiado. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أي ضرف من الضروف يستدعي الضرب.
    No creo que haya ninguna base de datos de asesinos que incineran a sus víctimas. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أيّ نوع من قاعدة بيانات للقتلة الذين يُحرقون ضحاياهم
    Yo creo que no hay nadie allá afuera. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أي شخص آخر بالخارج هناك
    No creo que haya más preciso, justo y conmovedor amor que éste. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك حب دقيق، عادلة، مؤثر مثل هذ
    No creo que haya otra forma de obtener comentarios de forma instantánea. TED لا أعتقد أن هناك أي وسيلة أخرى للحصول على ردود فعل فورية على هذا النحو.
    No creo que haya un enano en esta película, Scotty. Open Subtitles فى الحقيقه يا سكوتى لا أعتقد أن هناك قزم فى ذلك الفيلم
    No creo que haya un campo de golf. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك دروسا فى لعبة الغولف هنا
    Pero, repito, No creo que haya nada. Open Subtitles مرة أخرى, لا أعتقد أن هناك أي شيء في هذا على الطلاق
    Es buena la teoría, pero No creo que haya un campo de fuerza alrededor de la mesa. Open Subtitles إنها نظرية مثيرة للإهتمام لكني لا أعتقد أن هناك حقل طاقة حول هذه الطاولة
    No creo que haya ningún pez en todo este lago. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك سمكة لعينة في كل هذه البحيرة أتعرف ماذا؟
    Buena respuesta, porque No creo que haya suficientes técnicas para que me dejes plantada en el psicólogo. Open Subtitles جواب جيد ، لأنني لا أعتقد أن هناك ما يكفي من الأدوات في الصندوق لتحمّل تركي لوحدي في العلاج
    ¡No creo que haya alguna parte para ti en ningún guión! Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أي دور في أي نص لك في أي مكان
    Sabes? No creo que haya nada escrito en tu calendario imaginario. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك شيئاً في مخيلتك المزيفة.
    No creo que haya nada más excitante que un policía. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أحد أكثر إثارة من الشرطي
    No creo que haya mucha diferencia entre tú y el otro John Sheppard que conocí. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك فرق كبير بينك وبين جون شيبرد الذي قابلتة
    Bueno, creo que no hay nada de malo en que veamos una película cada tanto. Open Subtitles أوه ، حسناً لا أعتقد أن هناك أي خطأ فينا اذا شاهدنا فلم مره بين فتره واخرى
    No, creo que hay alguien allí. Open Subtitles لا. لا, أعتقد أن هناك شخصا بالخارج
    Tengo que salir. Supongo que no hay nada de cenar. Open Subtitles يجب أن أخرج لا أعتقد أن هناك أى شيء للعشاء
    Todas estas son posibilidades horrorosas, y no creo que exista otra posibilidad menos ignominiosa. UN كلها احتمالات بشعة ولا أعتقد أن هناك أي احتمال آخر يقل بشاعة.
    No utilizaré el tiempo de que dispongo aquí para reiterar elementos de esa declaración de manera parcial o total porque no creo que sea necesario. UN ولن استهلك وقتي هنا في تكرار عناصر ذلك البيان سواء بشكل كامل أو جزئيا، لأنني لا أعتقد أن هناك ضرورة لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more