"¡Juro que No sé dónde están las bombas! ¡Sólo los mineros lo saben!" | Open Subtitles | أقسم ، لا أعرف أين القنابل فقط عمّال المنجم يعرفون مكانه |
Pero te juro, que No sé dónde está o por qué se la han llevado. | Open Subtitles | و لكن أقسم لكم أنا لا أعرف أين هي أو إلى أين خطفت |
Hey, Stefan, soy yo. No sé dónde estás, pero llámame. Es importante. | Open Subtitles | لا أعرف أين أنتَ، ولكن أرجوك إتّصل بي فهذا مهمّ |
No sé donde aprendiste tú pero me refiero a los mejores ingenieros del oficio. | Open Subtitles | لا أعرف أين تعلمت ولكن اتحدث عن أفضل المهندسين في هذا المجال |
Pero ya no puedo hablar con el ahora Porque el se ha ido, Y No se donde vive. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني التحدث معه الآن لأنه ذهب وأنا لا أعرف أين يعيش |
- Bueno, en realidad No sé adónde ponerla. - Ponla en el desempleo! | Open Subtitles | حسنا ، أنا حقا لا أعرف أين أضعها ضعها مع العاطلين عن العمل |
Bueno, No sé dónde está, pero os ruego que pongaque el hijo de puta de nuevo en prisión. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف أين هو لكني أصلي لكي يضعوه مرة أخرى في السجن |
No sé dónde estaban los ejércitos, por qué ganaron o cómo perdieron. | Open Subtitles | لا أعرف أين كانت الجيوش ولماذا كسبت أو كيف خسرت |
Y No sé dónde está su bote, así que necesito saber dónde está atracado. | Open Subtitles | و لا أعرف أين قاربهم لذا أنا بحاجة إلى معرفة أين يرسوا |
Me dijo: "Lady, No sé dónde está Connecticut pero este tren va a Harlem". | Open Subtitles | فقال لى ، سيدتى اننى لا أعرف أين كونيكتيكات و لكن هذا القطار ذاهب الى هارلم |
Debió haberlo visto en mi bolso. No sé dónde está. | Open Subtitles | يجب أن تكونى قد رأيتينه على حقيبتى ، لا أعرف أين هى |
Es simpático, pero No sé dónde vive ni a qué se dedica. | Open Subtitles | وجدته لطيفاً، لا أعرف أين يعيش أو ماذا يعمل. |
¿Cómo hago para imaginar algo que No sé dónde está? | Open Subtitles | كيف يمكنني تخيل شيء إن كنتُ لا أعرف أين هو؟ |
No sé dónde estamos pero no en Oklahoma. | Open Subtitles | لا أعرف أين نحن الآن و لكننا لسنا فى أوكلاهوما |
No sé dónde está el tío. Hay que salir de aquí. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين العم ستيوارت، لكننا يجب يخرج. |
Vive aquí en Brooklyn, pero No sé dónde. | Open Subtitles | أظن أني سمعت انها تعيش بمكان ما في بروكلين, لكني لا أعرف أين |
¿Cómo se supone que la atrape si No sé dónde va a estar? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أمسكها حيث لا أعرف أين ستذهب؟ |
No sé dónde vas a ir tú, ...pero de repente me ha dado el capricho de ver las rosas. | Open Subtitles | لا أعرف أين ستذهبين، لكني أود الذهاب لرؤية الورود |
Pero la verdad es que no puedo darle lo que quiere. No sé donde está. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أنني لا أستطيع إعطائك ما تُريده، لا أعرف أين هو |
Pero no puedo hacerlo sola. No sé donde ir. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع أن أفعل هذا لوحدي لا أعرف أين أذهب |
Ahora no puedo contactar con el, así que No se donde está pero va a venir porque dijo que iba a venir. | Open Subtitles | والآن لا يمكنني الاتصال على هاتفه، لذا لا أعرف أين هو، ولكنه سيأتي لأنه قال أنه سيأتي. |
Honestamente, No sé adónde se me va la mente últimamente. | Open Subtitles | أوه ، بأمانة أنا لا أعرف أين عقلى هذه الأيام |
No se dónde habrá ido ese hombre o qué motivos lo habrán llevado allí, pero sí sé esto... | Open Subtitles | لا أعرف أين ذهب ذلك الرجل، أو ما الذي جذبه إلى هناك لكنني أعرف هذا |
Tengo que irme pero No sé a dónde. | Open Subtitles | أريد الخروج من البلدة لكني لا أعرف أين أذهب |
Incluso escribí una carta a mi padre, pero cuando me di cuenta de que no sabía dónde mandarla, sabes, es cuando esto me golpeó. | Open Subtitles | أنا حتى كتبت خطاب لأبي .. لكنّي عندما أدركت بأني لا أعرف أين ارسله تعلمين ، ذلك حقاً صدمنّي |
No tengo idea de dónde está Brett. | Open Subtitles | لا أعرف أين بريت. ماذا عن زوجتك؟ |