No sé si alguna vez me acostumbraré a este sitio es bastante... | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت سأعتاد على هذا المكان، إنه شديد.. |
Exactamente. De todas formas, No sé si estoy lista para ser mamá. | Open Subtitles | على أية حال، لا أعرف إن كنت جاهزة لأكون أماً |
No sé si haces esto porque alucinas, o para realizar algún tipo de estafa... pero no me importa. | Open Subtitles | .. لا أعرف إن كنت وهمياً أو . أو تقوم بخدعة , لا أهتم لهذا |
No sé si la vas a usar o no. No me importa. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت سترتديه أم لا لكن لا أهتم |
Estoy genial. No se si sabes que vendí mi compañia de software. | Open Subtitles | أنا بخير، لا أعرف إن كنت سمعت أفلست شركتي للبرمجة |
No sé si estarás lista para pensar en casarte otra vez. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت مستعدة للتفكير فى الزواج مرة أخرى |
A veces No sé si estás loca o si crees que lo estoy yo. | Open Subtitles | أحياناً لا أعرف إن كنت مجنونة أم تظنين أننى المجنون |
No sé si me oye con esa pianola, pero lo sacaré de ahí. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تسمعنى مع صوت موسيقى البيانو لكنى سأخرجه من هناك حتى تتمكن من السمع |
No sé si serviré para esto... pero, ¿qué te parece si guardo... algunas cosas contigo? | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت سأستطيع تدبر ذلك لكن كيف سيكون الحال إذا أبقيت بعض أغراضي معكِ؟ |
No sé si conoces la calle aquí, pero no es para tomarsélo en broma. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت خرجت للعمل في الشارع لكنني أحذرك من أن ذلك قد يكون قاسيا للغاية |
No sé si lo arreglaré para esta noche. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أستطيع ترتيب الأمر الآن و الليلة |
Si el tipo me hubiera embalsamado, No sé si hubiera podido resucitar. | Open Subtitles | أعني، لو قام هذا الرجل بتحنيطي، لا أعرف إن كنت سأتمكن من العودة. |
Mi problema es, No sé si la amo por mí mismo, | Open Subtitles | مشكلتي هي أنني لا أعرف إن كنت أحبها لشخصها |
No sé si aún se puede ver, pero cuando yo era pequeño... | Open Subtitles | دعنى أريك شيئا, لا أعرف إن كنت تستطيع رؤيتها ولكن عندما كنت صبيا |
No sé si quererte o matarte. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إن كنت أريد أن أحبك أم أريد أن أقتلك |
Cuando conozco a alguien, No sé si ya lo conocía. | Open Subtitles | عندما أقابل أحداً لا أعرف إن كنت قابلته من قبل |
No sé si has recibido mis cartas, L.T. | Open Subtitles | أنا لا أعرف.. إن كنت تستلم خطاباتي أم لا |
No sé si seguirás aquí cuando ella regrese. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت ستكون متواجداً عند عودتها. |
No sé si lo sabes... pero los loros africanos, en su hábitat natural, el Congo... sólo hablan francés. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت مدركة لهذا جوزيفين لكن الببغاوات الأفريقية ، في موطنهم بالكونغو يتكلّمون فقط الفرنسية |
No sé si pueda verlos juntos de nuevo. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت سأحتمل رؤيتهما معاً مجدداً |
No se si sabes lo que ha pasado ahí fuera, pero algunos pequeños detalles han cambiado. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت تعرف ما يحدث في الخارج.. ولكن أصبحت الأمور مختلفة الآن |
Bueno, no sabía si en verdad quiso decir hola o si sólo me estaba tomando el pelo. | Open Subtitles | حسناً، لا أعرف إن كنت تقصدين أن تحيّيني أم تتلاعبين بي. |