"لا اريدها ان" - Translation from Arabic to Spanish

    • no quiero que
        
    Ten cuidado y no derrames agua por el suelo. no quiero que cojan frío. Open Subtitles انتبه الا تسكب الماء على الارض لاننى لا اريدها ان تصبح مريزه
    ¡Porque no quiero que el bebé se llame Arco Iris u Orisha o Ravi Shankar o cualquier otro nombre así! Open Subtitles لأني لا اريدها ان تسمى قوس قزح او اوريشا او رافي شانكار او اي شيء شبيه بهذا
    no quiero que me mienta porque así no podré ayudarla. Eso suena bien. Open Subtitles انا فقط لا اريدها ان تكذي علي حتى أتمكن من مساعدتها
    Mira, no quiero que ella vaya a ningún sitio, quiero que ella se quede aquí. Open Subtitles انا لا اريدها ان تذهب الى اى مكان انا اريدها ان تبقى هنا
    Bueno, cuando vuelva Strauss la semana que viene, no quiero que se aburra. Open Subtitles حسنا عندما تعود ستراوس الاسبوع القادم لا اريدها ان تكون ضجرانة
    Quiero besar a esa vaca, pero no quiero que sea idea mía. Open Subtitles اود تقبيل تلك البقرة لكن لا اريدها ان تكون فكرتي
    Me voy. no quiero que me deje sin transporte a casa. Open Subtitles جيد من الافضل ان اذهب, انا لا اريدها ان تجعلني اسير للمنزل
    - Igual que lo harás tú. - no quiero que tenga que arreglárselas. Open Subtitles ـ وكما تتحملين انت ـ لا اريدها ان تتحمل المصائب
    no quiero que piense que soy un monstruo. Open Subtitles لا اريدها ان تنظر الي وكأنني اختلق كل شيء
    no quiero que ella se ponga muy cómoda. Ella no va a estar aquí mucho tiempo. Open Subtitles انا أسف , انا لا اريدها ان تشعر بالراحة كثيراً
    no quiero que tome decisiones de las que se pueda arrepentir. Open Subtitles لا اريدها ان تتخذ اي قرار متسرع والذي تندم عليه لاحقا , تعلم
    no quiero que ella sea feliz. Eso me torna un egoísta? Open Subtitles لا اريدها ان تكون سعيدة بدوني هل انا اناني هكذا ؟
    no quiero que sepa que sus asuntos son nuestros cuando no lo son. Open Subtitles لا اريدها ان تعلم ان اختصاصها هو اختصاصنا, لو كان ليس اختصاصنا
    no quiero que ella me vea cuando estoy así. Open Subtitles لا اريدها ان تشاهدني هكذا, عندما اكون هكذا.
    no quiero que ella tenga que hacer eso. Open Subtitles لا اريدها ان تظطر لذلك لا اريدها ان اتظطر لذلك
    Mi madre no, no quiero que se involucre en esto, Fi. Open Subtitles امي لا, لا اريدها ان تتورط في هذا, يا فاي
    - Estoy intentando salvar los restos, pero no quiero que lo parezca. Open Subtitles انا احاول ان انقذ مايمكن انقاذه ولكني لا اريدها ان تظهر بهذا الشكل
    No voy a decirle a mi esposa que no quiero que sea Primera Ministra. Open Subtitles انا لن اقول لزوجتي اني لا اريدها ان تكون رئيسة الوزراء
    no quiero que también estropee el sillón. Open Subtitles وانا لا اريدها ان تفسد الاريكة
    Coño, Rafa, que te has dejado la puerta abierta, que yo no quiero que se quede con mi cara, ¿eh? Open Subtitles تبا , انت تركت الباب مفتوحا لا اريدها ان تتذكر وجهي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more