"لا اعتقد أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • No creo que
        
    • Creo que no
        
    No creo que mi ropero soporte el asalto de tus necesidades diarias. Open Subtitles و لا اعتقد أن خزانتي يمكنها تحمل هجومكِ اليومي عليها
    Quiero cumplir mis sueños, pero No creo que mi sueño sea trabajar en una compañía que pone logos sobre cosas. Open Subtitles أريد أن أحقق أحلامي لكن لا اعتقد أن أحلامي هي العمل لشركة تضع ملصقات على بعض الأشياء
    No lo sé, No creo que debamos salir en medio de la nada. Open Subtitles لا أدري ، لا اعتقد أن علينا الخروج إلى وسط المجهول
    - Mamá, No creo que sea muy buena idea. - Mamá, no, no, no. Open Subtitles أمى , لا اعتقد أن هذة فكرة جيدة أمى لا لا لا
    Creo que no habra que tomar medidas. Open Subtitles لا اعتقد أن هناك ما يمكن أن نفعله أكثر من هذا
    No creo que estos tíos vean a muchas mujeres en ninguna parte. Open Subtitles لا اعتقد أن هؤلاء قد يحظون بفتيات في اي مكان
    No creo que esa furgoneta estuviera allí por asuntos de la compañía. Open Subtitles لا اعتقد أن الشاحنة كانت هناك من أجل عمل للشركة
    No creo que la fuerza sea un tratamiento efectivo, y creo que utilizar la fuerza contra una persona terriblemente enferma es algo terrible. TED لا اعتقد أن الإكراه فعّال كعلاج و اعتقد أن استخدام الإكراه شيء فظيع ضد شخص مصاب بمرض رهيب
    SB: Sí, No creo que sea exacta, y creo que probablemente sea por la enseñanza de los animales. TED إس بي: نعم, أنا لا اعتقد أن هذا دقيق, و اعتقد أن هذا ممكن لأن الحيوانات علمتنا ذلك.
    Además, No creo que un velo largo y suelto sea apropiado para nuestra pequeña ceremonia al aire libre. Open Subtitles إضافة إلى انني لا اعتقد أن الحجاب سيكون مهماً من اجل احتفالنا في العراء
    No creo que ningún hipnoterapeuta ocupacional pueda resolver tus problemas. Hablando de problemas, Open Subtitles حسناً، لا اعتقد أن هذا العلاج سيحل مشاكلك اسمع، بمناسبة الحديث عن المشاكل
    No creo que el color rosa... indique necesariamente una orientación sexual. Open Subtitles لا اعتقد أن ارتداء هذا اللون.. يحدد توجهك الجنسي بالضرورة
    - Pero No creo que nadie más pueda El poder del deseo divino para siempre Open Subtitles لكنني لا اعتقد أن أحداً غيرنا يراه قوة الرغبة المقسمة، للأبد
    Y si te hace sentir mejor, No creo que esto vaya a funcionar. Open Subtitles . و إذا كان هذا يشعرك بتحسن , فأنا لا اعتقد أن ذلك سيفلح
    No creo que Jake necesite seguir viendo a la psicóloga. Open Subtitles أنا لا اعتقد أن يحتاج أن يستمر برؤية طبيب نفسي
    Peter, No creo que funcione. La gente sigue entrando a la tienda. Open Subtitles لا اعتقد أن ذلك ينجح الناس مازالوا يدخلون المتجر
    No creo que esto funcione contigo conectado a la máquina. Open Subtitles لا اعتقد أن هذا سينجح عبر التوصيل إلى آلة
    No creo que ese paragolpes pueda aguantar. Open Subtitles لا اعتقد أن تلك الصدام ستتحمل، اعتقد عليك الخروج
    Estamos haciendo todo lo que podemos, pero No creo que sobreviva. Open Subtitles نحن نحاول أن نفعل أفضل ما عندنا ولكن لا اعتقد أن هذه الطفله ستنجو.
    No creo que los irlandeses beban tanto como la gente dice. Open Subtitles لا اعتقد أن الايرلندي يشرب بقدر ما يقوله الناس
    Creo que no estuvo tan mal como crees. Open Subtitles لا اعتقد أن الأمر سار بالسوء كما إعتقدته أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more