Oye, si esto es por tu hermano, yo No sé nada del asunto. | Open Subtitles | اسمع يا دان, لو كان الأمر يتعلق بأخيك,فانا لا اعرف شيئا |
Pero no puedo pelear contra terroristas, No sé nada de pistolas o jets. | Open Subtitles | لا يمكنني محاربة الارهابيين انا لا اعرف شيئا عن الاسلحة والقتال |
No sé nada de la maldita Serie Mundial. | Open Subtitles | لا اعرف شيئا عن بطولة البايسبول هذه يا صديقي |
Bien, si todo eso le puede pasar a Lizzie McGuire, la única cosa que se es que No sé nada. | Open Subtitles | كل ذلك حدث لليزى ماجواير الشىء الوحيد الذى اعرفة الان هو اننى لا اعرف شيئا |
No se nada más sobre el. | Open Subtitles | لا اعرف شيئا اخر عنه |
Porque no sabía nada de esos tipos antes de tu clase. | Open Subtitles | لأني لا اعرف شيئا عن هؤلاء الرجال قبل فصلك |
Otro lugar del que No sé nada. | Open Subtitles | اذا كان لجيرسى مكان اخر فانا بالتاكيد لا اعرف شيئا عنه |
¡Lo juro! ¡No sé nada! ¿Cómo puedo decirle lo que no sé? | Open Subtitles | اقسم لك اننى لا اعرف شيئا كيف اخبرك اننى لا اعرف شيئا |
No sé nada lujosos clubs o restaurantes. | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا عن السيارات او المطاعم الفخمة |
Te juro que No sé nada sobre ninguna... - ¿Me dirás dónde está Mary? - Eres un maldito hombre muerto. | Open Subtitles | أقسم لك اني لا اعرف شيئا عن فتاة تدعى000 ستخبرني أين ماري ؟ |
Realmente No sé nada sobre eso. | Open Subtitles | وعائلتك تسترت على ذلك بمساعدة الشرطة ؟ فعلا لا اعرف شيئا بخصوص ذلك |
Si quieres que guíe ganado o que use la cuerda, ese soy yo, pero No sé nada de las fantasías que hacen con los caballos. | Open Subtitles | لو طلبت مني رعي البقر أو جمعها بالحبال، فلن تجدي أفضل مني لكنني لا اعرف شيئا عن مسابقات الخيول المترفة التي تمارسونها |
Sabes, Mary Beth, me acabo de dar cuenta que No sé nada de ti. | Open Subtitles | اتعرفين ماري بيث لقد أدركت للتو انني لا اعرف شيئا عنك |
Ya os lo he dicho, no tengo una pistola, y definitivamente No sé nada de un tío muerto en una boda. | Open Subtitles | لقد اخبرتك للتو لا املك سلاح وبالتأكيد لا اعرف شيئا عن رجل ميت في الزفاف |
No sé nada de su tesoro. | Open Subtitles | لا اعرف شيئا عن كنزك لكن ايا كان نبيلة القتلى فعلتم |
No sé nada de mujeres. - ¿Desde cuándo? | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا عن النساء منذ متى ؟ |
Yo No sé nada, no he visto nada, y no voy a decir nada. | Open Subtitles | لا اعرف شيئا ,لم ار شيئا ,ولن اقول شيئا |
Ya le dije que No sé nada de eso. | Open Subtitles | اخبرتك اننى لا اعرف شيئا من الامر |
- No sé nada, por $45. - Stucky, no... | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا بـ 45 دولار أنت لا |
No se nada de eso. | Open Subtitles | انا لا اعرف شيئا بهذا الخصوص |
Ya sabes, les dije que no sabía nada sobre eso, y ellos me creyeron. | Open Subtitles | انني لا اعرف شيئا عنها و لقد صدقوني |