"لا اعرف ماذا اقول" - Translation from Arabic to Spanish

    • No sé qué decir
        
    • No se que decir
        
    • no sé que decir
        
    • No sé qué decirte
        
    • Nunca sé qué decir
        
    No sé qué decir. Es terrible. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا اقول,انه شئ مريع, لماذا ؟
    No sé qué decir. Open Subtitles يمكننا ان ننمي هذا المكان سويه لا اعرف ماذا اقول
    Nada, acaba de desaparecer y no responde al celular... lo siento Lex, No sé qué decir pero estoy segura que hay una explicación para todo esto. Open Subtitles لا, فقط اختفت ولا تجيب علي هاتفها اسفه, ليكس لا اعرف ماذا اقول ولكني واثقه من وجود تفسير لذلك
    Coop, Yo no se ... Yo No se que decir. Open Subtitles كوب ، انا لا اعرف انا لا اعرف ماذا اقول ، يا رجل
    Tony, digo, yo... no sé que decir. Open Subtitles توني , اعني , اريد ان اقول لا اعرف ماذا اقول
    Hada Mary, No sé qué decir. Open Subtitles ايتها الحورية مارى, اننى لا اعرف ماذا اقول
    No sé qué decir. Lo siento. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا اقول ولكننى اسف
    Caray, señor, No sé qué decir. Open Subtitles سيدى، لا اعرف ماذا اقول
    No sé qué decir o pensar, salvo-- Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول ولكنى اعتقد
    Stuart, No sé qué decir. Open Subtitles ستيورت .. لا اعرف ماذا اقول ..
    Yo-- yo No sé qué decir. Open Subtitles .انا لا اعرف ماذا اقول
    Iba a llamarte, pero... No sé qué decir. Open Subtitles كنت سوف اتصل بك ولكن لا اعرف ماذا اقول
    No sé qué decir, Wildmark. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا اقول يا ويدمارك
    - No sé qué decir de eso. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول حول ذلك.
    Yo.. de verdad No sé qué decir. Open Subtitles انا .. انا حقاً لا اعرف ماذا اقول
    Esto... no... No sé qué decir. Open Subtitles اعني لا اعرف ماذا اقول
    No sé qué decir. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول
    No se que decir. Gracias. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول اشكرك
    Yo...yo No se que decir. Open Subtitles انا .. انا لا اعرف ماذا اقول
    Si eso va a ser un problema para ti, entonces no sé que decir, porque... es lo que es y no va a cambiar, incluso cuando eres una completa molestia en el trasero, como has sido todo el día. Open Subtitles اذا كانت ستكون مشكلة بالنسبة لك اذن لا اعرف ماذا اقول , لأن ان الأمر هو نفسه ولن يتغير
    De verdad, No sé qué decirte, porque es como si me hubieras visto desnudo, sólo que mucho, mucho peor. Open Subtitles انا في الحقيقة لا اعرف ماذا اقول لك لإنك كما لو انك رأيتني عاريا فقط هناك اسوء من ذلك بكثير
    Nunca sé qué decir. Open Subtitles لا اعرف ماذا اقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more