Quita la mano. No te muevas, es peor. | Open Subtitles | إرفع يدك يا رجل, حسنٌ لا تتحرّك, سوف تزيد الأمر سوءً. |
Te quitaremos los grilletes. Al hacerlo, No te muevas. ¿Entendiste? | Open Subtitles | سنزيل القيود و حين نفعل ذلك لا تتحرّك , هل تفهم ذلك؟ |
Y hagas lo que hagas, No te muevas de este lugar. Estás a salvo aquí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ومهما فعلت, لا تتحرّك من هذا البقعة, أنتَ في مأمن هُنا, إتفقنا؟ |
Una sola cámara. Que No se mueva ni haga ruido. | Open Subtitles | مجرد كاميرا واحدة، لا تتحرّك ولا تصدر أيّ ضوضاء |
No se mueva ni una pulgada. | Open Subtitles | لا تتحرّك و لَو خطوة |
No se muevan hasta que yo les diga. Vamos. | Open Subtitles | لا تتحرّك حتّى أخبرك بذلك، ها نحن أولاء. |
No te muevas de ahí y hazlos. O de lo contrario, te daré unos buenos golpes. | Open Subtitles | لا تتحرّك من هنا وأكتب واجبك وإلا ســأصفعك بشـــدّة! |
Espérame un segundo, ¿sí? No te muevas. | Open Subtitles | أبقي هنا تمامًا لثانية , لا تتحرّك |
¡Narcóticos, patán! ¡No te muevas, perra, o te perforo! | Open Subtitles | يا شرير، لا تتحرّك يا مخادع أو سأنسفك |
Doc, espera un minuto. Doc, No te muevas. | Open Subtitles | دكتور، إنتظر دقيقة، لا تتحرّك. |
- Deja de resistirte, ¡Dame tu mano! - ¡No te muevas! ¡No te muevas! | Open Subtitles | توقف عن المقاومة , أعطنا يدك - لا تتحرّك - |
¡Al piso, ahora! ¡No te muevas! | Open Subtitles | على الأرض الآن، لا تتحرّك |
¡Oye! No te muevas. Un paso más y juro... | Open Subtitles | مهلاً، لا تتحرّك خطوة أخرى أقسمُ لك |
No te muevas y no digas ni una palabra. | Open Subtitles | لا تتحرّك ولا تقلْ كلمة واحدة. |
Hey, hey, bueno, No te muevas. | Open Subtitles | يا، يا، يا، لا تتحرّك. |
No te muevas, maldición. Entra al baño. | Open Subtitles | لا تتحرّك إدخل الحمّام الآن |
- Rick. Vamos a acusarlo del asesinato de Mary Beth. No se mueva. | Open Subtitles | يا (ريك)، أنتَ متهم بجريمة قتل ماري بيث هندريكس)، لا تتحرّك) |
FBI, No se mueva. Manos arriba. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة، لا تتحرّك. |
Teniente, No se mueva ahí. ¡Necesitamos asegurar la línea! | Open Subtitles | أيُّها المُلازم، لا تتحرّك في الداخل، علينا أن نؤمّن هذا الحبل! |
No se muevan. Nadie se mueva. | Open Subtitles | لا تتحرّك لا أحد يتحرّك |
Alto. No te muevas. | Open Subtitles | توقّف، لا تتحرّك. |
Quieto, por favor. Esto no dolerá. | Open Subtitles | لا تتحرّك رجاء، لن يؤلمك هذا بتاتاً. |
No mueva una pulgada. | Open Subtitles | لا تتحرّك لو لبوصة. |
Nuestras bocas no se mueven pero podemos oír lo que estamos pensando. | Open Subtitles | أفواهنا لا تتحرّك لكنّنا يمكننا أن نسمع ما نفكر به |