"لا تحبين" - Translation from Arabic to Spanish

    • no te gusta
        
    • no te gustan
        
    • No le gusta
        
    • no te gustaban
        
    • no amas
        
    • no te gustaba
        
    • no gustarte
        
    • no te guste
        
    • no te gusten
        
    • no te agrada
        
    • No quieres a
        
    De acuerdo, sé que no te gusta si intento arreglar las cosas. Open Subtitles حسنا، أعلم أنكِ لا تحبين ذلك اذا حاولت إصلاح الأمور
    Sé que no te gusta esquiar, pero mientras tengamos una manta y una chimenea, creo que estaremos bien. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تحبين التزحلق ، لكن طالما لدينا سجادة ومدفأة أظن أننا سنكون بخير
    Sí, pero tú no te gusta, no lo eres alimentando un hábito, por lo que ¿por qué estás aquí? Open Subtitles نعم, لكن إذا كنتِ لا تحبين هذا, فهذا لا يُطعم عادة, إذن لما أنتِ هنا ؟
    Tuvo un bebé, no una lobotomía. -Sabe que no te gustan los niños. Open Subtitles حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال
    Si el tipo No le gusta, ¿por qué se acostó con él? Open Subtitles نعم حسناً، طالما لا تحبين الرجل لماذا ذهبتِ الى الفراش معه ؟
    Nunca vi que los usasen. Se que no te gustaban esos abrigos. Open Subtitles لا أراهم أبداً يرتدونهم أعرف أنكِ لا تحبين هذه المعاطف
    Si no te gusta cómo te trato, ¿por qué no te buscas a otro? Open Subtitles لو أنت لا تحبين طريقتى فى معالجة الامور لما لا تحصلين لنفسك على رجل آخر؟
    no te gusta el queso. Open Subtitles إنّكِ لا تحبين الجبن. لم تتناولين الجبن أبداً.
    no te gusta la tostada con ajo, ¿o sí? Open Subtitles انت لا تحبين الخبز المقرمش مع الثوم ، أليس كذلك؟
    - No. - ¿No te gusta Duraznito? Open Subtitles لا, فى الحقيقة أوة, أنتى لا تحبين الخوخ؟
    Si no te gusta esta casa o tu familia, entonces agarra tus cosas y márchate. Open Subtitles اذا كنتى لا تحبين بيتك او عائلتك فاجمعى اغراضك واذهبى
    Sé que no te gusta, pero joder, me sentí orgullosa. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تحبين ذلك ولكن اللعنة، كنت فخورة جداً
    - No, no te gusta la colonia. - No, no me gusta, ¿verdad? Open Subtitles لا ، أنت لا تحبين الكولويا لا ، لا أحبها ، أليس كذلك ؟
    Mi vida, ya sé que no te gusta que pregunte, pero ¿estás bien? Open Subtitles . عزيزتي، أعرف أنكِ لا تحبين هذا السؤال لكن، هل أنتِ بخير؟
    lmbéciles... llenos de tatuajes, y no te gustan. Open Subtitles على أجسامهم ذلك الوشم القديم والكبير , وأنت لا تحبين ذلك
    Creo que no te gustan los políticos. Open Subtitles لدي شعور بأنك لا تحبين السياسيين
    No le gusta socializar ¿No es asi? Open Subtitles إنك لا تحبين المحادثات أليس كذلك؟
    Pensé que no te gustaban las bandas marchando, y odias el fútbol. Open Subtitles إعتقدت أنكّ لا تحبين فرقة المشاة وتكرهين كرة القدم الأميركية
    ¿Cómo te convertiste en una guardia forestal si no amas el aire libre? Open Subtitles كيف أصبحت حارسة غابات إذا كنت لا تحبين الهواء الطلق ؟
    Creí que no te gustaba ese nombre. Open Subtitles ظننت إنّكِ لا تحبين هذا الاسم.
    Me volví exigente con mi ropa. Me preocupaba no gustarte. Open Subtitles كنت قلقة دائما حول أنكِ لا تحبين ظهوري
    Cariño, no empieces a chatear solo porque no te guste la conversación. Open Subtitles لا , عزيزتي , لا تبدئي بالتراسل لانكِ لا تحبين المحادثة
    Quizá no te gusten todas las atracciones pero tienes que aceptar todo el parque. Open Subtitles قد لا تحبين كل الأنجذابات لكن عليك تقبل ! الحديقة كلها
    Sé que no te agrada cómo esas píldoras te hacen sentir pero debes tomarlas. Open Subtitles أعرف أنكِ لا تحبين هذه الأقراص ولكن لابد أن تأخذيها
    A lo mejor te jode, porque tú No quieres a nadie. Open Subtitles ربما يحبطك هذا لأنك لا تحبين أحدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more