¿por qué no nos dices cómo te describes, tu relación con tu silla? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا كيف تصف نفسك ؟ علاقتك مع كرسيك ؟ |
Bueno, ella dice que la lastimó, así que, ¿por qué no nos dices qué pasó? | Open Subtitles | أجــل، حسنــا، لقد قالت بأنك فعــلت، لذا لمــاذا لا تخبرنا بمــا حدث ؟ |
No sé qué más puedo decirte. ¿Por qué no nos cuentas sobre el aparato que colocaste en la casa de Jonas Hoke? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا عن الشوائب زرعت لك في بيت جوناس هوك على ذلك؟ |
Bien, ¿por qué no nos cuentas como comenzó tu lista? | Open Subtitles | حسنا, اذن, لمذا لا تخبرنا كيف بدأت قصة الجدول؟ |
no nos dice ni siquiera en un niño si es un gen o una combinación potencial de genes. | TED | حتى أنها لا تخبرنا في حالة أي طفل، ما إذا كان الأمر يتعلق بجين واحد، أو مجموعة محتملة من الجينات؟ |
Hola doctor Lanyon, por qué no nos cuenta un poco más sobre usted. | Open Subtitles | مرحبا ايها الطبيب لانيون لم لا تخبرنا القليل عن نفسك ؟ |
Gracias por la imagen mental. ¿Por qué no nos dices lo que realmente piensas? | Open Subtitles | شكراً على تلك الصورة التخليلية، لمَ لا تخبرنا برأيك الحقيقي؟ |
¿Por qué no nos dices qué te traes entre manos que vaya a ganar esta apuesta ante que mi "peluchoso" amiguito aquí presente. | Open Subtitles | لمَ لا تخبرنا بما تطبخه، والذي سيُكسبك قبل صديقي الفروي؟ |
¿Por qué no nos dices si estamos yendo en la dirección correcta? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا إن كنّا متجهين في الطريق الصحيح؟ |
¿Porque no nos dices que es lo que piensas? ¿Cómo un recién llegado? | Open Subtitles | لما لا تخبرنا برأيك بما أنّك وافدٌ جديد ؟ |
Danny, ¿por qué no nos dices qué te inspiró... a abordar este tema controversial en forma de corto? | Open Subtitles | داني , لماذا لا تخبرنا مالذي أوحى إليك لمعالجة هذا الموضوع المثير للجدل في فيلم قصير |
¿Por qué no nos cuentas sobre la situación con los insectos? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا عن الوضع مع الكيس السوس؟ |
Bien, Earl, ¿por qué no nos cuentas cómo eliges un ítem de tu lista? | Open Subtitles | حسناً ايرل لمذا لا تخبرنا كيف تختار من محتويات القائمة؟ |
Bien, Mirellus, ¿por qué no nos cuentas qué pasó aquí? ¿Dónde están todos? | Open Subtitles | حسناً, ميريلس, لماذا لا تخبرنا ما الذى حدث هنا؟ |
Sí. Todo esto es muy útil. Pero todavía no nos dice | Open Subtitles | كل المعلومات مفيدة, ولكن,مازالت لا تخبرنا عن سبب, |
Desafortunadamente, eso no nos dice nada sobre la situación de la nave ...o la tripulación | Open Subtitles | لسوء الحظ إنه لا تخبرنا بشئ عن حاله السفينه أو الطاقم |
Pero no nos dice nada sobre por qué nuestro mundo es así, por qué algunos elementos son activos, otros son lentos, algunos inertes, otros volátiles. | Open Subtitles | لكنها لا تخبرنا بشئ عن سبب تشكل عالمنا بهذا الشكل ولماذا بعض العناصر نشطة ،وبعضها بطئ وبعضها جامد وبعضها تيار |
Esas son todas las buenas noticias. ¿Por qué no nos cuenta las malas? | Open Subtitles | كلها الأخبار الجيدة لما لا تخبرنا بالأخبار السيئة |
- no nos digas que ya terminaste. - estuvo bien, estuvo bieeeeen... fue muy muy, muy gracioso. | Open Subtitles | لا تخبرنا انك إنتهيت بالفعل كان ذلك جيداً , كان ذلك جيداً |
Ok chico, Dinos que te ha ocurrido. | Open Subtitles | حسناً يا جيكو، لم لا تخبرنا ماذا حدث، هه؟ |
Los ojos no nos dicen si alguien está mintiendo o no. | TED | العيون لا تخبرنا إذا ما كان أحدهم يكذب أو لا. |
Sara, ¿por qué no nos hablas de California vs. Chris Albanese? | Open Subtitles | سارة، لماذا لا تخبرنا عن كاليفورنيا مقابل كريس ألبانيس؟ |
Pero usted sabía de esto desde hace meses. ¿Cómo pudo no decirnos nada? | Open Subtitles | ولكنك قد علمت بأمرها منذ شهور كيف لك أن لا تخبرنا بأمرها؟ |
¿Por qué no nos lo dice? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا ؟ |
Pero si quiere que le secundemos, no nos diga solo lo que piensa hacer. | Open Subtitles | لكن لو تريد أي شخص منا خلفك لا تخبرنا فقط ما سنفعله |
Eso es porque no nos está contando su parte de la historia. | Open Subtitles | ذلك لانها لا تخبرنا جانبها الخاص من القصة |
Describe la estructura de la realidad usando un montón de ecuaciones, pero no nos habla sobre la realidad que subyace debajo. | TED | فهي تصف هيكل الواقع باستخدام مجموعة من المعادلات، لكنها لا تخبرنا عن الواقع الذي يكمن ورائها. |
No hay mucho aquí o no nos estás diciendo todo. ¡Por Dios! | Open Subtitles | لا يوجد جديد او انك لا تخبرنا بكل الحقيقة |