"لا تدخن" - Translation from Arabic to Spanish

    • No fumes
        
    • no fumas
        
    • no fuma
        
    • No fumar
        
    • no fumaba
        
    • No fumen
        
    • no fumara
        
    • no fumabas
        
    • no fumaras
        
    No fumes esa mierda aquí, huele fatal. Open Subtitles لا تدخن هذه القذارة هنا رائحتها مقرفة جدا
    ¡Te dije qué No fumes en la furgoneta! ¡Algunos animales no lo soportan! Open Subtitles قلت لك لا تدخن في السيارة فالحيوانات لا تتحمل الدخان
    Tú no estás luchando. No te gusta fumar. Tú no fumas. Open Subtitles إنك لا تجاهد لترك التدخين أنت لا تحب التدخين, إنك لا تدخن
    ¿Por qué no fumas un poco de hierba y te relajas? Open Subtitles لماذا لا تدخن القليل من الحشيش وتهدئ من روعك ؟
    - Ella no fuma marihuana. - Ahora sí. Le encanta esa mierda. Open Subtitles ولكتها لا تدخن الحشيش إنها تقوم بذلك الآن, إنها تحبه
    - No fumar mi mierda. Open Subtitles لا تدخن قذارتي ولا تدعني امسك بك و انت تشرب قذارتي
    No fumes, vas a morirte voy a dejar de fumar mañana. Open Subtitles لا تدخن. سوف تموت سوف أترك التدخين غداً.
    No fumes, porque ahora pueden obtener datos genéticos de una colilla. Open Subtitles انت لا تدخن لأنهم يستطيعون الحصول على البيانات الجينية عقب السيجارة الآن
    - No fumes, que luego apesta. Open Subtitles -انت ستعفن البيت ، لا تدخن -انا ملهوف لواحده
    Augusten, por favor, No fumes mis cigarrillos. Open Subtitles اوجوستن , من فضلك لا تدخن سجائرى
    No fumes en la cama. Vas a quemar la casa. Open Subtitles لا تدخن في السرير ستحرق هذا المكان
    No fumes en mi coche, vamos. Open Subtitles أرجوك لا تدخن في سيارتي أرجوك، هيا
    - Dame un cigarrillo. - Tú no fumas. Open Subtitles ـ اعطنى سيجارة وحسب ـ انت لا تدخن
    - No, tú no fumas. ¿Estás fingiendo? Open Subtitles كلا، أنت لا تدخن لم تتظاهرُ بذلك؟
    - No, tú no fumas. ¿Estás fingiendo? Open Subtitles كلا، أنت لا تدخن لم تتظاهرُ بذلك؟
    La gente no fuma tanta droga ni visita tanto a las prostitutas durante una recesión. TED الناس لا تدخن كثيراً كما يتعاطون المخدرات أو يزورون العاهرات بشكل متكرر تماما خلال فترة الركود الإقتصادي.
    Oh, vamos, ni siquiera tratar de finjas que no fuma más. Open Subtitles بربك، لا تحاول التظاهر بأنك لا تدخن بعد.
    Ud. no fuma, bebe poco. Open Subtitles حسناً، لا تدخن ولا تشرب كثيراً
    Uno, No fumar en la cama Open Subtitles واحد: من فضلك لا تدخن في الفراش
    Me dijiste que no fumaba. Open Subtitles أخبرتني أنها ‫لا تدخن أعرف شعورك أنت وأمي
    Una bebida al estilo de los EE UU. No fumen enseguida de beber. Open Subtitles ضوء القمر الأمريكي لا تدخن بعد أن تشربة مباشرة
    Como cuando me decías que no fumara hierba, y luego descubrí que tú la fumabas constantemente. Open Subtitles أنا أقصد , انها نفعت مثل ماقلت لي لا تدخن الحشيش كل هذه السنين واكتشفت لاحقاً انك تدخن الحشيش كل هذا الوقت
    Creía que dijiste que no fumabas. Open Subtitles ظننتك قلت بأنك لا تدخن
    . Sólo me gustaría que no fumaras tanta hierba cuando estamos trabajando. Open Subtitles أتمنّى أن لا تدخن هذا القدر من الحشيش ونحن نعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more