Oye, Ed. Hablémoslo. no te vayas. | Open Subtitles | إد ، دعنا نتحدث عن هذا الأمر ، لا ترحل أنا آسف لأنك لم تحظى بالجنس يا رجل |
No digas más. De todos modos tengo que ducharme. no te vayas sin despedirte. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، عليّ الاستحمام بأيّ حال، لا ترحل دون توديعي |
¡No te vayas, carajo! ¡Siéntate! No quiero estar solo. | Open Subtitles | لا ترحل , اجلس معى لا اريد ان اكون وحيدا |
Si tienes tanto dinero, ¿por qué no te vas tú? | Open Subtitles | اذا كان لديك كل هذه النقود لماذا لا ترحل ؟ |
Tengo que arreglar esto ahora. Solo tengo que conseguir que Kyle no se vaya. | Open Subtitles | يجب أن أعالج هذا الآن ، يجب أن اجعل (كيلي) لا ترحل |
*Oh, Joel Stephens* *te echaremos de menos, así que no te vayas, no te vayas* | Open Subtitles | اوه جويل ستيفنز سنشتاق إليك كثيراً لذلك لا ترحل لاترحل |
*Oh, Joel Stephens* *te echaremos de menos, así que no te vayas, no te vayas* | Open Subtitles | اوه جويل ستيفنز سنشتاق إليك كثيراً لذلك لا ترحل لاترحل |
¡No te vayas sintiéndote así! ¡Hemos visto la luz! | Open Subtitles | لا ترحل تشعر مثل ذلك رأينا الضوء |
Por todo lo que hemos luchado, no te vayas. | Open Subtitles | بإسم كل من قاتلنا من أجلهم لا ترحل |
Disculpa, me reclama el negocio. no te vayas. | Open Subtitles | اعذرنى للحظات ف العمل ينادينى لا ترحل |
no te vayas. Solo quiero que te quedes un ratito. | Open Subtitles | لا ترحل أنا فقط أسألك بأن تنتظر قليلا |
Pusimos a esos en cama allá dentro. no te vayas. Tenemos planes para tí también. | Open Subtitles | لقد تولينا أمورهم للتو لا ترحل.. |
no te vayas, papi, no te vayas. | Open Subtitles | لا ترحل يا أبي، لا ترحل |
no te vayas, papi, no te vayas. | Open Subtitles | لا ترحل يا أبي، لا ترحل |
Papá, por favor, no te vayas así. | Open Subtitles | أبى ، لا ترحل عنى بهذا الشكل.. أرجوك |
No, no te vayas, Raymond. Por favor, toma cómete un brownie. | Open Subtitles | لا ترحل رايموند أرجوك خذ تناول كعكة |
Porfavor, no te vayas así. | Open Subtitles | اشعر بالأسى ارجوك لا ترحل هكذا |
¿Por qué no te vas antes de que te patee tu arrugado trasero? | Open Subtitles | لمَ لا ترحل عن هذا المكان قبل أن أركل مؤخّرتكَ البيضاء المتجعّدة؟ |
Con toda sinceridad... ¡No se vaya enojado! | Open Subtitles | أنا متيقنُ من ذلك، لا ترحل غاضباً |
no me dejes, amiga mía. | Open Subtitles | لا ترحل عني يا صديقي |
¿Por qué no te largas de aquí y me dejas terminar lo que vine a hacer? | Open Subtitles | لم لا ترحل عن هنا وتتركني أنهي ما جئت لأفعله؟ |
Hector, espera. Para. No vayas. | Open Subtitles | -هيكتور)، (هيكتور)، إنتظر، توقف، لا ترحل) |