"لا تطلقوا النار" - Translation from Arabic to Spanish

    • No disparen
        
    • No dispares
        
    • ¡ No dispare
        
    • No disparéis
        
    • Alto el fuego
        
    • nadie dispare
        
    • Alto al fuego
        
    • No le disparen
        
    Tengo al viejo Adams. ¡No disparen, por favor! Open Subtitles أنا عندي العجوز آدمز هنا لا تطلقوا النار من فضلكم
    Tropas francesas, No disparen. Somos norteamericanos. Open Subtitles :أيهاالجنودالفرنسيون لا تطلقوا النار فنحن أمريكيون
    Estoy desarmado. No disparen. Open Subtitles أنا أضع سلاحى على الأرض أنا لست مسلحا , لا تطلقوا النار
    No dispares al mensajero, Phil. Open Subtitles لا تطلقوا النار على الرسول، فيل.
    No dispare, pueden quererlo para interrogación. Open Subtitles لا تطلقوا النار, إلقو القبض عليه حتى نهاية الاستجواب.
    Vale, recordad, él es el único que sabe cómo desactivar la bomba, así que pase lo que pase, No disparéis. Open Subtitles حسناً، تذكروا إنه الوحيد الذي يعرف كيف يعطل القنبلة لذا أيا كان ما تفعلونه لا تطلقوا النار
    Bajen sus armas, No disparen El equipo va a salir Open Subtitles أخفِضوا السلاح .. لا تطلقوا النار .. الفريق سيخرج الآن
    Repito, No disparen, hasta que reciban de mí. Open Subtitles أكرر, لا تطلقوا النار حتى تسمعوا أوامر منى
    Starbuck a todos los Vipers No disparen. Open Subtitles من فاتنة الفضاء لكل المقاتلات , لا تطلقوا النار
    ¡No disparen así! ¿No dijo que los matará si disparamos? Open Subtitles لا تطلقوا النار ، لقد قال انه سيقتلهم اذا اطلقتم النار
    ¡No disparen! ¡No disparen! Open Subtitles لا تطلقوا النار , لا تطلقوا النار من فضلكم
    Por favor. Oh, Dios. No disparen, No disparen. Open Subtitles ارجوكم.اوه, يا الهى لا تطلقوا النار, لا تطلقوا النار
    Todas las unidades No disparen Repito, No disparen Open Subtitles كل الوحدات لا تطلقوا النار أكرر, كل الوحدات لا تطلقوا النار.
    Sólo intentan descubrir nuestra posición así que No disparen. Open Subtitles إنهم فقط يحاولون كشف موقعنا لذا لا تطلقوا النار
    No disparen. ¡No disparen al menos que él lo intente! Open Subtitles لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار الا ان كان ينوي ان يفعل ذلك
    No disparen hasta que el príncipe de la orden. Open Subtitles لا تطلقوا النار حتى يعطي الامير الامر بهذا
    - ¡No dispares! - ¡Tu padre encerró a mi padre! Open Subtitles لا تطلقوا النار والدك وضع والدي بعيدا
    ¡Está loco! ¡No dispares! ¡No! Open Subtitles إنه مجنون لا تطلقوا النار , لا
    "No dispares hasta que veas el blanco de sus ojos" Open Subtitles لا تطلقوا النار حتى تشاهدوا بياض أعينهم"؟"
    - ¡No dispare! ¡Conozco a este hombre! - Nos ha atacado. Open Subtitles لا تطلقوا النار,أعرف هذا الرجل- لقد هاجمنا-
    Recuerden, chicos, No disparéis a una chica que está apretando el gatillo. Open Subtitles تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا
    ¡Alto el fuego! Traigan unas toallas del baño. Open Subtitles لا تطلقوا النار ، احضروا لي بعض المناشف من الحمام
    ¡No gastéis munición! ¡Que nadie dispare hasta que yo diga! Open Subtitles احتفظوا بذخيرتكم لا تطلقوا النار حتى آمركم بذلك
    ¡Esperen órdenes! ¡Alto al fuego! Open Subtitles قفوا جانباً لا تطلقوا النار
    ¡No le disparen, No le disparen! Open Subtitles لا تطلقوا النار عليه، لا تطلقوا النار عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more