No te preocupes por el doctor. Este juicio empieza el lunes. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص الطبيب ستبدأ هذه المحاكمة يوم الاثنين |
No te preocupes por Gene, lo llevaré a la escuela. | Open Subtitles | أنت دائماً تدفعين في الوقت المحدد لا تقلقي بخصوص جين سأوصله للمدرسة |
Pero No te preocupes por eso de sentirte usada. Es sólo temporal. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص الشعور بالإستغلال إنه مؤقت |
No te preocupes por eso, tendrás un gran funeral y te declaro una diosa. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك ،سأقيم لك جنازه مهيبه و اعلنك معبوده للناس الام معبود الارض |
Está bien. No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا بأس,لا تقلقي بخصوص ذلك,لا بأس |
Cariño, No te preocupes por el pájaro. | Open Subtitles | . عزيزتي, لا تقلقي بخصوص الطائر. |
Cariño, No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص هذا الامر |
No, No te preocupes por tu casa. | Open Subtitles | اه, لا تقلقي بخصوص منزلك يا امي |
Ve a vivir tu cuento de hadas. No te preocupes por Chucl. | Open Subtitles | عيشي قصتك الخرافية لا تقلقي بخصوص تشاك |
No te preocupes por nada. Lo haré yo. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك سأتولى الأمر |
No te preocupes por el dinero, nos subiremos en un tren. | Open Subtitles | .. لا تقلقي بخصوص المال ... سنركب القطار |
No te preocupes por Poirot, yo me encargo de él. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص "بوارو" سوف أتعامل معه |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك |
No te preocupes por Junior. | Open Subtitles | . لا تقلقي بخصوص الطفل |
No te preocupes por el mensaje. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص الرسالة |
No te preocupes por tu mamá. Ella va a tranquilizarse. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص أمك سوف تهدأ |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك. |
No te preocupes por esto. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص ذلك. |
No te preocupes por eso. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص هذا الموضوع |