"لا تكن سخيفاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • No seas tonto
        
    • No seas ridículo
        
    • No sea ridículo
        
    • No seas estúpido
        
    • No seas absurdo
        
    • No sea tonto
        
    • No seas ridiculo
        
    • No sea absurdo
        
    • No digas tonterías
        
    No seas tonto. ¿Cómo le voy a pedir que se esté quieto? Open Subtitles لا تكن سخيفاً لا يمكنك أن تجعل النمر يتوقف
    No lo entiendo. No seas tonto, cariño. Muchas veces he tenido desmayos, y tú lo sabes. Open Subtitles لا تكن سخيفاً ، كثيراً ما تعرضت لنوبات إغماء
    No seas tonto. Ahora no traes chaqueta de cuero, ¿o sí? Open Subtitles لا تكن سخيفاً أنت لا ترتدي السترة الآن، صحيح؟
    - ¿En San Louis? No seas ridículo, nadie quiere vivir en San Louis. Open Subtitles لا تكن سخيفاً , لا أحد يريد البقاء في سانت لويس
    No, No seas ridículo. Debra y yo nos encargaremos. - No. Open Subtitles لا ، لا تكن سخيفاً أنا وديبرا بإمكاننا تولي الأمر
    No seas tonto, querido. Estás en su lista de objetivos. Open Subtitles لا تكن سخيفاً عزيزي فهم يريدون إغتيالك أيضاً
    No seas tonto. Vamos a verlas cómo le miran. Open Subtitles لا تكن سخيفاً لنذهب لرؤيتهم و هم يشاهدونه
    No, en serio, vamos, No seas tonto. ¿Cuál es el nombre de tu mujer? Open Subtitles لا, حقاً, هيا, لا تكن سخيفاً ما اسم امرأتك مرةً أخرى؟
    - Tenemos una cripta familiar en Kingsbere. - No seas tonto, John. Open Subtitles لدينا مدفن للعائلة في كينسبري لا تكن سخيفاً جون
    No seas tonto. No te ves los suficientemente viejo para ser anticuado. Open Subtitles لا تكن سخيفاً ، انت لا تبدو عجوزاً لتكون من القدماء
    No seas tonto. Si estuviesen vivas no serían momias. Open Subtitles لا تكن سخيفاً إذا كانوا أحياء لن يكونوا مومياء
    Claro que lo soy. No seas ridículo. Open Subtitles بالطبع أنا حقيقى لا تكن سخيفاً
    Oh, pero No seas ridículo, no puedes destruir todas las amenazas Open Subtitles لا تكن سخيفاً لا يمكنك القضاء على كل تهديد
    ¡No, no, No seas ridículo! No puedo dejarte a la intemperie. Open Subtitles كلا، لا تكن سخيفاً لا أستطيع تركك فأنت بلا مأوى.
    ¡No seas ridículo! Tu estación de guardaparques no está lejos de aquí. Open Subtitles لا تكن سخيفاً مركز الحراس ليس بعيداً عن هنا
    - Me he vuelto blando. - No seas ridículo, ¿vale? Open Subtitles لقد اصبحت ناعماً لا تكن سخيفاً ، اتفقنا؟
    - Podrías usar el vodka. - No seas ridículo, hijo. Es un desperdicio de buen vodka. Open Subtitles ـ يمكنك أن تستخدم الفودكا ـ لا تكن سخيفاً يا بني، هذا هدر لفودكا جيدة
    No sea ridículo. Usted me rentará el trasbordador a mí. Open Subtitles لا تكن سخيفاً أنت سوف تؤجر هذا المكوك لي
    No seas estúpido. Open Subtitles أود أن أراك وأنت تصطدم بالزجاج الأمامي لا تكن سخيفاً.
    No seas absurdo. No confío en tí más que en ella. Open Subtitles لا تكن سخيفاً ،إننى أثق بك أكثر مما أثق بها
    No sea tonto, es un caso pequeño. Open Subtitles لا تكن سخيفاً إنها قضية صغيرة.
    Jason, No seas ridiculo, estare bién por unas horas Open Subtitles جايسن لا تكن سخيفاً سأكون بخير لبضع ساعات
    No sea absurdo. Usted anda siempre detrás de mí. Open Subtitles لا تكن سخيفاً من الذى يلاحق من ؟
    No digas tonterías. Open Subtitles لا تكن سخيفاً, بولدريك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more