Debes colocarlo allí! no seas una idiota por una vez! | Open Subtitles | تحتاجين لوضعه هنا لا تكونين غبيه لمرة واحدة |
Lo que digo, es que no seas la víctima, ¿entiendes? | Open Subtitles | ربما ستنتظرين للأبد ، أعني لا تكونين الضحية ، كما تعلمين |
Cuando no estás tocando la guitarra. | Open Subtitles | عندما لا تكونين تلعبين الغيتار |
Cuando no estás conmigo siento como si hubieras desaparecido. | Open Subtitles | أشعر كأنكِ إختفيتي نهائية عندما لا تكونين معي |
Te conozco desde hace tiempo para saber cuando no eres honesta conmigo. | Open Subtitles | ولقد عرفتك لمدة كافية لمعرفة .متى لا تكونين صادقة معي |
¿Por qué no puedes ser siempre una muchacha buena, Cathy? | Open Subtitles | لم لا تكونين دائماً طفلة طيبة هكذا يا كاثي؟ |
No sé. ¿Y si tienes que salvarme la vida cuando no estés? | Open Subtitles | لا أعلم ماذا إذا كانت حياتي تحتاج إلى إنقاذ عندما لا تكونين هنا ؟ |
Tal vez no seas bonito, ni costoso pero me llevas a donde quiero ir. | Open Subtitles | حسناً، قد لا تكونين جميلة أو باهظة الثّمن، لكنّك تأخذنين إلى أين أشاء. |
Cuando ya no seas de primer año, veras lo importante que son los hechos. | Open Subtitles | عندما لا تكونين في السنة الأولى بعد، سترين كم الحقائق مهمة. |
Mira. Puede que no seas... tan buena para lo académico como nosotros. | Open Subtitles | أنظري، قد لا تكونين ميالة إلى الأكاديمية مثلنا |
Y es posible que no seas capaz de verlo, pero el camino de vuelta está ahí mismo. | Open Subtitles | وقد لا تكونين قادرة على رؤيتها لكن طريق عودتك هو هناك |
Sabes, quizás no seas una de la tripulación original, técnicamente yo tampoco lo soy, pero tú realmente eres una de las personas más valientes de esta nave. | Open Subtitles | لعلمك، علّك لا تكونين منالطاقمالأصليّ.. تحرّيًا للدقّة، ولا أنا أيضًا، لكنّك من أبسل راكبي هذه السفينة. |
Debo saber cuándo no estás de humor. | Open Subtitles | أريد أن أعلم عندما لا تكونين في أفضل حال |
Dejando de tocar cosas cuando no estás en tierra. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن عدم لمس الأشياء عندما لا تكونين معاقبة |
Dime, Wendy, ¿qué haces cuando no estás iluminando a todos con tu sonrisa? | Open Subtitles | إذا أخبريني يا ويندي, ماذا تعملين؟ عندما لا تكونين تُضيئين المكان بإبتسامتك |
Pero, mami, a veces cuando no estás aquí, es como si no estuviésemos. | Open Subtitles | لكن، أمي .. أحيانا عندما لا تكونين هنا كأننا لسنا هنا كذلك |
Cuando no estás en el campamento de música, ¿qué haces para divertirte? | Open Subtitles | إذن، عندما لا تكونين في مخيم الموسيقى ما الذي تفعليه من أجل المتعة؟ |
Si no eres buena, sólo te queda eso: | Open Subtitles | عندما لا تكونين موهوبة و تكون امكانياتكِ متواضعة |
¿qué tal si esta noche... no soy un héroe... y tú no eres una paciente con cáncer? | Open Subtitles | ما رأيك الليلة لا أكون بطلاً و لا تكونين مريضة سرطان؟ |
¿Por qué no puedes ser genial, como los jefes de mis otros amigos? | Open Subtitles | لماذا لا تكونين ظريفة مثل رؤساء زملائي الآخرين؟ |
Ahora estamos de vuelta dónde empezamos. ¿Por qué no puedes ser normal? | Open Subtitles | الآن نحن نعود إلى البداية لماذا لا تكونين طبيعية؟ |
La próxima vez que no estés esposada, te invitaré un café. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي لا تكونين مُقيّدة فيها، أريد أن أشتري لك قهوة. |
Bueno, cuando no estés bien, estaré aquí, leyendo Novia Perfecta. | Open Subtitles | عندما لا تكونين بخير ستجديني هنا أقرأ المجله |